- 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《完美的世界》经典台词
随笔吧为您精选《完美的世界》经典台词请您欣赏。
Sally Gerber: The idea is that an understanding of the particular behavioral case histories should, in parole situations, help the subject to avoid habitual traps and, in penal escape situations could, conversely, identify those self-same traps as an aid to apprehension.
萨利bull;格伯:这是为了了解个案的行为模式,在假释的情况下,帮助受刑人不落入习惯陷阱。在越狱的情况下,可以找出逃犯的行为模式将他们绳之以法。
Chief Red Garnett: In the first place, Miss Gerber.
莱德bull;加内特警长:让我告诉你, 格伯小姐。
Sally Gerber: Sally, please.
萨利bull;格伯:萨利,叫我萨利。
Chief Red Garnett: In the first place, Sally, it ain#39;t a #39;penal escape situation.#39; It#39;s a manhunt. Fancy words in a circle don#39;t help much.
莱德bull;加内特警长:这不是越狱,而是追捕人犯。绕圈子说话没有一点帮助。
Sally Gerber: And what does?
萨利bull;格伯:什么会有帮助?
Chief Red Garnett: A nose like a Blue Tick, a medulla with an antenna and a helluva lot of coffee.
莱德bull;加内特警长:要鼻子灵敏,脑袋长出天线。还要喝很多咖啡才行。
Robert #39;Butch#39; Haynes: You know, Phillip, you have a goddamned red, white and blue American right to eat cotton candy and ride roller coasters.
布什:你知道么,菲利普。你们美国人,不管是红人、白人还是蓝人都有吃棉花糖和坐过山车的权利。
Chief Red Garnett: [interrupting a confrontation] How you take your steak, Sally?
莱德bull;加内特警长:(打断会议)你的牛排要怎么样啊,萨利?
Sally Gerber: Snarling: RARE!.
萨利bull;格伯:不要太熟的。
Chief Red Garnett: Well, I#39;ll just wipe its ass, hurl it through and you can tear off a slab. How#39;d that be?
莱德bull;加内特警长:好的,我把牛赶来,你自己割一块怎么样?
Sally Gerber: Maybe medium-rare.
萨利bull;格伯:那还是稍微熟一点吧。
[last lines]
Sally Gerber: You did everything you could. You know that.
萨利bull;格伯:你知道你已经尽力了。
Chief Red Garnett: I don#39;t know nothin#39;. Not a damn thing.
莱德bull;加内特警长:不知道,我一点也不知道。
Terry Pugh: [after Butch holds pistol at Pugh#39;s head] You#39;re a fucking crazy man.
特里:(布什在他后面拿枪抵着他的脑袋)你这个十足的疯子!
以上是关于《完美的世界》经典台词的全部内容,如果觉得比较好别忘了转发哦!
安装造价员实习周记
安装造价员实习周记第一周周记到公司的第一天师傅问我在学校学了些什么,我一时竟不知怎么说。我跟师傅说学的挺广的,不过都不算怎么深入。师傅问我预算学得怎么样,我说没怎么深入,只是学的些基础。看来我得从头好好学习了。第一天,师傅拿了一套简单的建筑图纸给我,是前不久刚完工的小区的附带的幼儿园图纸。然后让我对照着《浙江省建筑工程预算定额》自己先计算该建筑的建筑面积。我先把定额中计算建筑面积的规定看了几遍,然
您可能关注的文档
- “讲奉献 有作为”党课讲稿:组工干部要带头讲奉献有作为.doc
- “筹集人防建设经费管治计划”政府工作计划 政府机关工作计划 .doc
- “讲道德 有品行 ”交流发言稿:讲道德 有品行 做表率 从我做起.doc
- “讲政治、有信念”学习心得:点亮信念的灯 照亮前行的路.doc
- “计划司法局”司法工作计划 政府机关工作计划 _0.doc
- “讲道德 有品行”主题学习心得.doc
- “讲道德 有品行”专题研讨会发言稿:讲道德有品行 作砥砺品德的表率.doc
- “讲道德 有品行”专题讨论会发言稿:立足兴党之本 强化干净意识.doc
- “讲道德 有品行”发言稿:慎独慎微 自省自律 修德立身 做合格党员.doc
- “讲道德、有品行”发言稿:知之透彻 行之坚定 做“讲道德、有品行”的先锋模范.doc
文档评论(0)