网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

三本大学英语跨文化教学模式构建研究.docVIP

三本大学英语跨文化教学模式构建研究.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
三本大学英语跨文化教学模式构建研究   【摘要】随着时代发展,各种文化之间的碰撞日益频繁,在大学英语课堂上讲授跨文化知识,培养学生跨文化交际能力,变得尤为重要。本文结合高校大学英语教学实践,探讨了三本大学英语课堂跨文化教学模式构建,指出可以从课程设置、教学理念及师资能力提高等方面构建跨文化教学模式,推动高校英语教学进一步朝着应用性发展,并达到提高学生跨文化交际能力的目的。   【关键词】大学英语 跨文化交际 教学模式   一、引言   随着时代发展,我们逐渐步入到了一个信息化的时代,国际间的文化交流日趋频繁。然而,在日常交流中,只掌握目标语语言的知识技能,却不了解西方的风俗状况、历史文化、思维和习惯等,很难实现交流的目标并成功获得别人的信任。   大学英语教学模式探索过程中,许多教育学家都给出了自己的观点和意见,但是其教学模式的应用不足,理论偏重,培养出来的学生往往对语言背后的文化知识有所疏忽,跨文化交际能力匮乏。跨文化教育由此应运而生,成为当今教育界努力倡导的一个新的发展方向。而英语教学因其与跨文化交际和跨文化教育千丝万缕的联系,有望成为跨文化教育最强大的平台(张红玲,2012:2)。三本院校更加注重应用型人才的培养,我们有必要积极探索跨文化交教学模式,不断总结不足和缺陷,以期能够找到切合跨文化大学英语教学模式现状的策略。   二、跨文化教学   1.语言与文化的关系。任何一种语言的产生和发展都离不开其赖以生存的社会文化,换句话说,语言是文化的载体,受文化的影响,反过来又对文化施加影响。语言直接或间接地体现了社会文化。中国和西方国家的文化存在着巨大差异,如果不了解这种文化差异,无法进行跨文化语言交流。在中国,红色则是喜庆的颜色,虽然现在也包容了西方白色婚纱的风俗,但白色还通常用在葬礼上。如果不知道颜色词背后的文化内涵,学生看到A white day,不会知道其意为“吉日”,简直可以和汉语的“黄道吉日”遥相呼应。这个例子反映了文化语境在英语词汇教学中的重要性,当教授类似的词汇时,教师应该尽可能地向学生解释词汇的社会文化意义,只有这样学生才能够充分理解该词汇的内涵,避免造成交流中的误解与误用现象。   文化差异从很大程度上阻碍着中国人与西方人的语言交流,导致交流中的误解与误用产生的原因主要是学生容易受母语的影响并缺乏英语语言文化知识。由于地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面的差异,英汉两种文字承载着不同的民族文化特色和文化信息。因此,在大学英语教学过程中,不仅应重视基础知识的讲解,还要及时补充相关的文化知识,让学生及时了解西方国家的风俗习惯、历史、礼仪、禁忌等,而且还要引导学生主动参与跨文化活动。   2.跨文化交际。跨文化交际(Cross-cultural Communication)是指具有不同文化背景的人从事交流和沟通的过程(胡文仲,2004:11;张红玲,2007:26)。陈国明(2009:12)认为目前跨文化交际研究的主流是以人际间的沟通行为和文化的互动为对象,跨文化交际学的应用性会愈来愈受到重视。   三、大学英语跨文化教学模式构建   本章将探讨跨文化教学模式在三本院校大学英语教学中的具体应用,旨在将跨文化交际能力培养研究深入化、具体化、实践化,并真正把跨文化教学模式落实倒地,避免其成为空谈。   1.合理设置课程。一般来说,在大多数大学里,大学英语课程是连续开设4学期(一、二年级),每周4-6课时,教学内容是教材所涉及的词汇、语法、课文讲解等等。教学方法主要以教师传授语言知识为主。大学英语的教学目的就是帮助学生通过四、六级考试。甚至有学校削减大学英语基本课时,增加四、六级辅导课。如此一来,教学内容与教学目标脱节,使得学生在大学里学习英语是迷茫的,从而导致学生除了能进行一般的日常生活交际,根本无法应对专业学习或今后工作上的英语需求。   因此,三本大学英语课程设置必须以《教学指南》中所述的教学目标为指导和依据。首先,基础课程和选修课程相结合,合理分配学时。课程目标力求多元化,在认知方面,让学生通过学习深入知晓英语知识内在的结构与联系,并在语言知识基础之上构建学跨文化交际的能力;其次,应增加包括《原声电影赏析》、《英美文化概况》、《跨文化交际英语阅读》等课程的选修课,扩展学生的文化知识。再次,注重应用技能的培养。把大班精讲和小班辅导相结合,根据教学计划,把课时拆分出来用于小班教学,着重培养学生跨文化能力。   2.注重文化知识补充。为了避免出现语言和词语表达误解与误用现象,学生不应只重视词汇知识的积累,而应跨越文化的藩篱,把自己从汉语传统束缚中解脱出来,并学会站在西方文化的角度上去做出自己的推理;三本大学英语教师也应向学生介绍相关文化知识使他们能够更好地理解语言。与此同时,还要促使

文档评论(0)

fa159yd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档