网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

东京旁听审判记.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
东京旁听审判记   我以前曾到东京法院旁听过两回,短期旅行,走马观花,未真正沉下来感受日本的司法审判。近日我又应邀赴明治大学游学,考察日本司法司改,多次旁听,案件众多,感受颇深。 于细微处见法治   这次在东京,首先旁听的是一起非法入侵、盗窃、儿童色情的案件。被告人戴着手铐,手铐连着绳子,绳子捆住腰部,法警牵着,由法官席后侧门引入。被告人瘦小文弱,但看来罪行蛮严重的。书记官核对身份,法警解除戒具,被告人签字,后又戴上手铐。签字单一大一小,两位法警分别夹在胸前。   左为控方,右为辩方,被告人坐在律师前面的椅子上,法警各据一旁。控辩双方斜背后,法官席两侧,分列4位司法修习生。众人准备就绪,法官进入,全体起立,鞠躬致敬,法官倾身回礼,宣布开庭。   法警又解除被告人戒具,法官请被告人正中站立,没有废话,直奔主题,只是核对身份,直接讯问,并无中国那样一整套的程序话语和权利告知。女法官和蔼可亲,轻声细语,微含笑容。书记官不记录,而是把录音笔搁在桌上。      检察官、律师站立发言,偶尔一句话时也坐着说。他们身体皆微微前倾,声音不大,也直截了当。检察官宣读起诉书后,离座让被告人确认。随后,法官让被告人到律师前面坐下。   检方分两组,一次性出示全部证据。一组是客观证据,另一组是主观证据。检察官语速较快,20分钟就摘要描述证据,宣读证言,概括性完成举证。两本案卷随即提交法庭。因为坐得靠前,我看到案卷某些内容被整行涂黑。因本案涉及未成年人,检方申请被害人使用化名A,为保护个人信息,涉及个人信息处被涂黑。   律师和被告人的质证有3点,比较简单,抗辩理由主要只有一条:被告出于非正当目的进入被害人家中,而非出于盗窃目的,意为盗窃罪不成立。   庭审有些枯燥。两位法警,姿态不一,时而瞌睡,时而玩笔,时而摸肚,时而挠痒,时而看表。   质证结束后,法官与控辩双方商定下次开庭日期,宣布休庭,起立鞠躬。   被告是位程序员,3次非法入室,根据庭上情况看,有恋物癖。朋友说可能会判得很重,因为日本的儿童保护极其严格,即使没有直接的性侵犯,但存在潜在的危险,系有预谋、有计划地实施作案。   这些描述显示了日本开庭审理的一般情况。于细微处见法治,包括法庭格局、被告人角色、坐立位置、法官态度、法警架势、律师作用、法庭语言、法庭礼仪、着装、流程化审理与开庭时间等方面。 从名称便开始阻却司法地方化的可能   上述案件是第一次开庭,由东京地方裁判所审理。裁判所大楼为合署办公,日语为“合同?嘏h”,包括东京高等裁判所、东京地方裁判所、东京家庭裁判所、东京简易裁判所和知识产权高等裁判所。各裁判所的开庭审理,分布于各楼层,法庭使用似乎未分各家。   大楼前面标牌为“裁判所”,而不是东京裁判所,其他地区亦然。这一细节蕴含的信息是:裁判所是国家的法院,而非地方的法院,从名称便开始阻却司法地方化的可能。标牌前,法院外,可以拍照,摄影,举牌示威,发传单,用喇叭对法院内外喊话,等等。进入裁判所后,未经许可禁止拍照摄影。   接下来是一起上诉案件,由东京高等裁判所审理。一位巴西男子因被判强制猥亵罪而提起上诉。涉及外国人的案件,由3人组成合议庭。此番辩方在左,控方在右,左右顺序,依诉记者确定。宣布开庭后,先由通译宣誓。   并非法庭上每句话都翻译,法官会说这句不要译,我允许后你再译;有些话经法官归纳后,获得转译。该男子满不在乎的样子,甚至微笑着对旁听的我点头示意。   此案法官对律师的态度稍有生硬。律师带着两箱资料,但并不卖力辩护,法官驳回,也淡然接受。当天旁听的十多起案件,所有律师看起来都没有太卖力,没有任何死磕之迹象,只是履行职务行为,说完该说的话,就算工作完成。据律师朋友介绍,大部分情况下律师按行规收费,尽管也可以协议高额收费―高收费的律师或许表现会有不同。   由于律师地位低,律师权无法获得保障,会见难,阅卷难,调查难,风险高,中国律师逐渐出现了“死磕”的现象。“死磕”面临相当的危险。又因当事人与律师的信任度不高,拖欠律师费普遍,律师庭上说话有时是说给当事人听的,否则收不到后面的律师费。   两起案件,皆牵涉到性,但并未“非公开审理”。楼下大厅查询当日庭审目录时,只发现一起案件经当事人申请不公开审理,两司争讼,或涉商业秘密。有两起案件需申请旁听券,大概是热门案件,怕旁听者多,座位不够,但最终也没有坐满。在中国许多地方,法院若发旁听证,则基本为所谓敏感案件,多是为了限制旁听和记者混入。不但普通民众拿不到旁听证,记者只发放少数主流媒体,甚至当事人家属亦限制人数。看来,我们公开开庭,还有很长的路要走。 在法庭上争取同情分并非中国人的专利   案件宣判,通常安排10分钟。但也有十余起上诉案件,5分钟内宣判完毕,结果皆为驳回上诉,仅一位当事

文档评论(0)

fa159yd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档