- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国故事中国认知国际表达
【摘要】本文以建构全球化语境下中国认知传播话语体系为研究起点,阐述命题的现实性和重要性,探讨全球化语境下认知传播的特征。以跨越认知障碍为主线,分析论证认知话语的特质要求和体系架构,并在国际政治传播视域开辟认知话语功用的新境界。
【关键词】认知障碍 话语体系 认知传播 全球传播 政治传播
【中图分类号】G206 【文献标识码】A
认知传播是当下正在冉冉升起的新兴学科,研究的却是古老的话题。说它年轻,是因为只是在近几年认知传播的独特性才被多国学者认同,开始朝着显学方向演进。在我国,2014年才首次举办全国性认知传播学术年会,成立了相关研究组织。说它古老,是因为自人类诞生之后,伴随着生产、生活,便产生了对自然界的认知活动。严格地讲,认知传播从那时起便已产生。只不过作为一门学科的建立,将研究对象聚焦于人类传播活动中信息和意义的产生、加工与认知改造、心智与传播现象的关系, 并且产生一系列研究成果,却是近几年的事情。本文旨在研究全球化语境下中国认知传播话语体系的建构与创新。
一、全球化语境中认知传播的基本价值坐标
早期人类的认知活动基本上是通过人际交流方式传播的,后期有了实体传播手段,这些可视为认知传播的萌芽阶段。当现代传媒取得长足发展、相关研究趋于成熟之后,才给新的交叉学科――以认知科学为理论支点的认知传播学的建构带来机遇。由此,研究认知传播才有了理论依据和现实价值。这也是国内第三届认知传播论坛以“全球化语境中的认知传播学话语建构”为主题的原因所在。当某一学科与时代重要课题汇流时,方是它走向显学的起点。
“全球化语境中的认知传播”可视为全球传播的重要分支。而全球传播是国际传播的延伸和拓展,它研究的是跨越民族国家地理边界的信息流动及非同质文化间的理解、沟通与交往,因而先天带有国际传播的烙印。即具有新闻性、国际性、跨文化性和大众传播性等主要特征。冷战结束后,随着世界多极化、经济全球化持续推进,国际传播逐渐由政府统领下的一元结构向由政府、民间和商业机构多元主导的局势转变,由此衍生的全球传播也呈现出一些特质:摒弃宣传思维,采用传播架构;软化报道立场,隐含价值诉求;淡化现实政治表述,强化观念政治说明。这种传播形态,在内容构成上,表现为时政、商贸与音乐文化多元杂糅;在传播取向上,侧重维护全球公共安全,促进国际关系良性发展,维持国际格局平衡稳定;在叙事方式上,避免居高临下的宏大叙事,侧重多信源组合嫁接传递意图;在传播视野上,超越地区、国家疆域界限,体现“球域化”思维。在全球化语境中,各国经济文化交往日臻紧密,人员往来日益频繁,关注热点逐渐趋同,网络构建的虚拟空间正在形成一种共同诉求和传媒生态,全球传播能力和话语权构建正在成为一种权力资源且重要性日渐突出。虽然全球传播采取种种柔化手段进行包装,但就其本质而言,传递新闻信息依然是最基本的或最重要的职能。所以,全球传播的定位在很大程度上取决于国际新闻传播的属性。以此为起点,探讨全球化语境中的认知传播,要求其信息编码应当进行必要的语境化处理和词语转换,善于以故事说明语意、推演结论,具有国际化表达方式和人类共通的价值原则,契合接收对象的认知水平,便于在国际媒体、社交媒体以及人际间自由流动,有助于加强不同文化群体间的沟通理解,能够在国际社会或一定区域产生反响。
改革开放以来,中国经济发展显著,但中国媒体的国际传播力却没有得到同步提升。数据显示,每天发自中国的信息不到全球信息发布总量的5%,中国国际传播的影响力仅相当于美国的14%。④由于没有找到适应全球传播思维转变的契合点,中国媒体还存在观念守旧、空洞说教、形式呆板、无的放矢、力量分散等问题,这与中国的国际地位不相适应,与中国和平崛起需要营造的国际环境不相适应,与世界各国人民需要了解客观真实的中国国情的需要不相适应。所以,业内曾有“十年外宣赶不上一个姚明”的慨叹。美职篮明星科比曾言,姚明“在我们所有人之间搭起一座桥梁”。“美国人通过篮球场上这个睿智幽默的中国大个子,改变了过去很多对中国的误解。”“姚明是中国的一张活生生的最有说服力的‘国家名片’”。⑤甚至,美国时任总统奥巴马在首轮中美战略与经济对话开幕致辞中,以姚明和篮球作为切入点来谈中美关系。他说:“我想借用中国篮球明星姚明的一句话说,无论是球队新队员还是老队员,都需要时间彼此适应。这次对话,我相信通过我们的努力,能够达到姚明的标准。”⑥
人们对篮球之外的那个“姚明”的偏爱,反衬出中国媒体在引导世界认知中国方面的无奈和乏力。而要改变现状,就要抓住创新中国媒体在全球化语境中认知传播话语体系这个牛鼻子。
二、全球化语境中中国认知传播话语体系的构建
话语体系是一定思想体系和知识体系的外在表现形式,不同风格、不同特色、不同
文档评论(0)