- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
话剧《二马》:老舍看了也会乐出声来
作家老舍的小说《二马》描述了一对中国父子1926年在英国伦敦的遭遇:在异国的生活中,二马父子与伦敦的房东温都母女产生了生活的冲击和情感的关联。房客与房东、中国人与英国人、父与子、母与女、鳏夫与寡妇、小伙与姑娘、老房着火的黄昏恋与失魂落魄的单相思……老舍在小说中设置了一组组镜像般的意象,折射着人世间百态。
作家张爱玲曾经和母亲一起看《二马》,母亲坐在抽水马桶上一面笑,一面读出来,她自己则靠在门框上笑,“所以到现在我还是喜欢《二马》”。
90年后的今天,把《二马》搬上话剧舞台,是否还能引得观众发笑?演员斯琴高娃看过后说:“如果老舍先生看了话剧《二马》,一定会乐出声来。”
这一次把《二马》搬上舞台的是“老舍专业户”方旭。从2010年至今,他已经改编或出演了五部与老舍有关的作品:《老舍五则》《我这一辈子》《猫城记》《离婚》,还有这一次的《二马》。
今年是老舍逝世五十周年,《二马》第一次被搬上话剧舞台,11月16日、17日在北京首都剧场上演两场,随后12月份再去上海演出。与方旭长期合作后,老舍的女儿、83岁的舒济女士也对他充满信心:“可以看到方旭在话剧舞台上,如何把《二马》的中英民族性里的偏狭与浮浅消解在笑声中。” 当1926连接2016
《二马》曾在1999年被拍成同名电视剧,由陈道明和梁冠华主演。三年前,老舍研究会前会长关纪新建议方旭排演《二马》,方旭答应下来之后踌躇许久。“戏剧和影视剧最大的区别,就是观众和演员在同一时空下发生的一种情感之间的碰撞。观众要是觉得台上跟我是一个没关系的戏,这戏就没法看了。”
故事发生在1926年的伦敦,老马和小马这对父子遭遇了英国人的傲慢与偏见。当时正值中国国力最为积贫积弱的时刻,中国人在外国人眼中沦为与狗相当的地位。而今,中国人在全球买买买,俨然是世界经济的救世主,老舍这个哀其不幸、怒气不争的故事还能引人共鸣吗?
开场路人甲乙丙丁的群口相声一下子把1926连接到了2016:“哦!中国人!又是那些中国人!他们争抢拥挤!排队加塞!不讲秩序!”“哼!中国人!他们随地吐痰,上完厕所不冲水!没有公德!”“嗨!中国人!出了国看见什么都好,什么都抢,箱包、手表、电饭煲、奶粉、尿布、马桶圈……”“哦!中国人!光天化日之下在喷泉里洗脚,那可是大英博物馆门前!我的!上帝!”
方旭觉得老舍故事里的本质没有改变。当初他在北京演老舍1937年的作品《我这一辈子》,剧场里打扫卫生的一个阿姨站在通道里看哭了,她对方旭说:“我觉得你演的那个人就是我。”
“小人物的挣扎和无奈是相通的,这就是作品的现实意义。”对比很多当下的新闻,方旭认为《二马》也是如此,“群体和群体之间的误解与排斥,到今天依然没有改变。不说远的,就像北京人见到河南人,上海人见到安徽人都有异样的眼光。所以我在改编时加入了很多当下的元素,我觉得它不是单纯只为讨好观众,而是注重跟观众的沟通。”
在1926年的伦敦街头,小马与凯瑟琳聊天。“我看到了,汽车川流不息,轮船往来如梭,工厂烟囱林立,蒸汽机改变了世界。”“也改变了我们的生活,我们闻到的都是臭气,泰晤士河里漂的都是死鱼,走在街上我们看不见彼此。我怀念北平,那里天是蓝的,空气清新。”台下被雾霾困扰的观众哄堂大笑。
“改的时候我们自己都觉得这个事特别反讽,90年后,我们又在走英国的老路。大家乐完了觉得心里也不那么是滋味,我觉得其实这是老舍作品该有的东西,因为老舍一直说他的理想就是写一部作品,让你能哭着笑。所以我觉得改编一定要把这些东西尽量保留下来。” “全男班”大游戏
刚接《二马》时,方旭就属意请演员史可来演温都太太。史可也同意了,但她看原著就给方旭打了个电话,说方旭这个能改话剧吗?“我觉得这个没法改,故事不好看怎么演呢?”
方旭也觉得不好改,《二马》是他改编的第四部老舍小说。他发现老舍的小说有个特点是立人物没故事,要想搬上舞台,必须得给它找个形式。“戏第一要好看,要是谁也不爱看,再怎么说你是名著也没用。”
当初改《离婚》也是如此,那个小说故事分散,人物众多。最后,方旭用两个男演员在三个角色间转换就把故事给演了。而《我这一辈子》在方旭这儿直接变成了一个独角戏,一人分饰十几个角色。
史可回绝后,方旭索性采用全男班演员。温都太太请京剧男旦刘欣然出演,而温都姑娘则请自己的师弟苏小玎扮演。“采用这个形式,它本身的趣味性一下就出来了。中国戏剧诞生初始就是男演女,李叔同先生不就男扮女装演《茶花女》吗?演戏本来就是演着玩,就是假的,谁不知道台上是假的?但表达的女性心理感受是真的。整部剧的风格是写意的,如果选择女演员,就没有什么想象空间了,不好玩了。”
不仅如此,五个演员还全部分饰多角,
文档评论(0)