- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 6 Feels Like Spring
I stop at the corner drugstore (杂货店)for a breakfast of doughnuts (炸面圈)and coffee, and then I race(飞快跑) to the subway(地铁) station and gallop(跑向) down the steps to catch my usual train. I hold on to the strap (皮带)and make believe(假装) Im reading my newspaper, but I keep glancing at(扫视) the people crowded (拥挤)in round me. I listen to them talk about their troubles and their friends, and I wish I had someone to talk to ,some to break the monotony(单调) of the long subway ride.(我在街角的杂货店停下,吃了炸面圈和咖啡的早餐,然后,我飞快跑向地铁站,冲下台阶,赶上我经常坐的那班火车。我抓牢拉手吊环,假装在读报纸,但是我一直扫视着周围拥挤的人们。我听着他们谈论他们的烦恼和朋友,也希望我有个人聊聊,有人打破这个漫长单调的地铁旅程。)
As we approach (接近)the 175th Street station, I begin to get tense (紧张)again. She usually gets into the train at that station. She slips (滑移)in gracefully(优雅), not pushing(推) or shoving (挤)like the rest, and she squeezes(挤压) into a little space, clinging to the people and holding on to an office envelope that probably contains her lunch. She never carries a newspaper or a book; I guess there isnt much sense in trying to read when youre smashed in like that.(当我们接近第175街道车站时,我又开始变得紧张了。她通常从这个车站上这趟车。她优雅地悄悄走进来,不像其他人那样又推又挤的,她挤进一片小空间,紧靠着人群,手中拿着也许装着午餐的公文袋。她从不拿报纸或者书,我猜想一个人被挤成这幅样子时还试图去读书看报也的确没多大意思。)
Theres a fresh (清新)outdoor look about her and I figure(揣摩) she live in New Jersey. The Jersey crowd gets in at stop. She has a sweet face with that scrubbed (白净)look that doesnt need powder (粉)or rouge(胭脂). She never wears make-up(化妆) except for lipstick(口红). And her wavy(波浪形) hair is natural, just a nice light brown. And all she does hold on to the pole and think her own thoughts, her eyes clear--blue and warm. (她气色清新,看上去是习惯了户外生活。我猜想她准是住在新泽西州。新泽西人大都从这个站上车。她面容甜美白净,不需要涂脂抹粉。她除了口红外,从不化妆。她波浪型的头发十分自然,带着优美的淡棕色。她总是抓着吊环,想着自己的事情,她的双眼清澈、湛蓝、温暖。)
I always like to watch her, but I have to be careful. Im afraid shed get angry and move away if she catches me at it, and then I wont have anyone, because shes my only real friend, even if she doesnt know it. Im all alone in New York
文档评论(0)