- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【Newspaper 每日一句汉译英】No.1-No.50
1、70%美国董事和投资人支持将董事长和总裁的职务区分开来的想法,而这在欧洲早已是行业惯例了。 70% of American directors and investors supported the idea of splitting the jobs of chairman and chief executive, which is standard practice in Europe.
2、在北约扩张和阿富汗问题上,默克尔与其伙伴步调不一。Merkel is out of step with her partners on NATO expansion and Afghanistan.
3、旅居他乡的印度人受卢比稳定性和高利率的吸引一直在将海外存款汇回家乡。 None-resident Indians, attracted by the stability of the rupee and its higher interest rates, have been moving their offshore deposits back home.
海外存款 offshore deposits、overseas deposits4、具有158年历史的华尔街投资银行雷曼兄弟的倒闭引发了市场恐慌。 The failure of Lehman Brothers, the 158-year-old Wall Street investment bank, triggered panic in markets.
Tips:“bankruptcy”这个词太正式了,用“failure”、“collapse”之类的词来代替它5、默克尔对萨科奇和布朗在处理经济危机时表现的积极精神不买账,这损害了她在欧洲的声望。 Merkel had spoilt her reputation in Europe by not subscribing to Sarkozy’s and Brown’s activism on the economic crisis.(subscrib 同意,赞成)6、牙买加短跑运动员尤赛恩?波尔特在100米和200米赛跑及4×100米接力赛中均创下了世界记录。The Jamaican sprinter Usain Bolt set world records in the 100m and 200m races and 4×100m relay.
短跑运动员 sprinter、dash man7、朱棣文的父亲朱汝瑾1943年来到美国麻省理工学院深造,攻读化工专业。Steven Chu’s father, Ju Chin Chu, came to the United States in 1943 to continue his education at the Massachusetts Institute of Technology in chemical engineering.
知识扩充:朱棣文是华裔科学家、诺贝尔物理学奖得主,奥巴马提名他成为能源部长。8、由于家中没有人会打网球,朱棣文就靠看书自学打球。There were no tennis players in the family, so Steven Chu taught himself to play by reading a book.
9、由于资金紧缺,当时日本企业削减了在新工厂和开发方面的投入,不料让待的中国台湾人和韩国竞争对手乘虚而入。Strapped for cash, Japanese companies cut back on new factories and development, only to lose ground to hungry Taiwanese and Korean competitors.
Tips: “only to”与“just to”的区别:only to 表示意料之外的结果;just to 表示目的,为了。e.g: 我等了一小时就是为了见你。I waited an hour just to see you, ie solely for that purpose.
10、电脑鼠标堪称是数码时代唯一最重要的消费类小配件,周二迎来了它40周岁生日。The computer mouse, arguably the single most important consumer gadget of the digital era, marks its 40th birthday on Tuesday.Tips
文档评论(0)