- 1、本文档共115页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
BOOK IV
Athenian Stranger. And now, what will this city be? I do not mean to ask what is or will hereafter be the name of the place; that may be determined by the accident of locality or of the original settlement-a river or fountain, or some local deity may give the sanction of a name to the newly-founded city; but I do want to know what the situation is, whether maritime or inland.
Cleinias. I should imagine, Stranger, that the city of which we are speaking is about eighty stadia distant from the sea.
客: 【704a】现在,我们应该怎样来描述我们未来的国家呢?我可不是指它的名称:我既不问它现在叫什么名称,也不问将来叫什么名称。(因为这也许取决于它实际上所在的地理环境或某些相邻的地点。名称可以取自某条河川或溪流,或一个地方神的名字。河流或地方神把自己的风格和头衔给了这个新国家。)【704b】我的真正的问题是:这个国家在沿海地带还是在内陆?
克: 先生,刚才我们谈到的那个国家离海大致80斯坦特。
Ath. And are there harbours on the seaboard?
Cle. Excellent harbours, Stranger; there could not be better.
Ath. Alas! what a prospect! And is the surrounding country productive, or in need of importations?
Cle. Hardly in need of anything.
Ath. And is there any neighbouring State?
客: 好,港口情况怎么样?在该国的沿海地带有港口吗?还是根本就没有?
克: 有,先生。这个国家沿海地带的港口几乎好得不能再好了。
客:【704c】 那么太遗憾了。四周农村的情况怎样?是不是每样东西都有出产,还是有些东西不出产?
克: 不,它实际上样样东西都出产。
客: 附近有国家吗?
Cle. None whatever, and that is the reason for selecting the place; in days of old, there was a migration of the inhabitants, and the region has been deserted from time immemorial.
Ath. And has the place a fair proportion of hill, and plain, and wood?
Cle. Like the rest of Crete in that.
Ath. You mean to say that there is more rock than plain?
Cle. Exactly.
克: 一个都没有。这就是它建立的原因。很久很久以前,居民们都从该地区迁了出去,使土地不知荒芜了多久。
客: 平原、山脉、森林情况怎样?各占多少面积?
克:【704d】 整体上十分类似克里特其余的地方。
客: 你的意思是,崎岖之地多于平坦之地?
克: 是的,是的。
Ath. Then there is some hope that your citizens may be virtuous: had you been on the sea, and well provided with harbours, and an importing rather than a producing country, some mighty saviour would have been needed, and lawgivers more than mortal, if you were ever to have a chance of preserving your state from degeneracy and discordance of manners.
您可能关注的文档
最近下载
- 2024官方兽医考试更新题库及答案.doc
- 八年级数学平方差公式20题(含答案).doc
- 市政工程分部分项划分表(全套)必威体育精装版版.docx
- (中职)Access数据库应用技术教案课题: 任务6 创建操作查询.docx
- 通达信筹码峰左右画线主图通达信指标公式源码.docx
- 《GBT 24421.2-2023服务业组织标准化工作指南 第2部分:标准体系构建》必威体育精装版解读.pptx
- GB 55009-2021 燃气工程项目规范.pdf
- 法医临床学试题.docx VIP
- 河北对口单招第十类职业适应性测试(计算机)-第一章计算机基础知识课件ppt.pptx VIP
- 九年级语文下册 第8课《假如我有九条命》课件 上海五四制版.ppt VIP
文档评论(0)