- 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lesson 22 A glass envelope玻璃信封 First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。 New words and expressions 生词和短语 课文讲解: 1)My daughter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland. 我的女儿简从未想过会接到荷兰一位同龄姑娘的来信。 2)Last year, we were travelling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle. 去年,当我们横渡英吉利海峡时,简把写有她姓名和住址的一张纸条装进了一只瓶子. 课文讲解 3)She threw the bottle into the sea. 又将将瓶子扔进了大海。 4)She never thought of it again, but ten months later, she received a letter from a girl in Holland. 此后她就再没去想那只瓶子。但10个月以后,她收到了荷兰一位姑娘的来信。 课文讲解 5)Both girls write to each other regularly now. 现在这两位姑娘定期通信了 6)However, they have decided to use the post office. 然而她们还是决定利用邮局。 7)Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster. 这样会稍微多花点钱,但肯定是快得多了。 spend take cost 花费 spend 人+spend +时间(或金钱)+动名词 人+spend +时间(或金钱)+on +名词 I spend two hours writing this letter I spent all my income on books If we spend all the money, well be poor again. take ,cost It takes(人)+时间+to do It costs +人+ 金钱+to do It takes (one )about two hours to go from here to Paris It costs (me ) five dollars to buy that book 音乐欣赏-Halo Remember those walls I built? Well, baby they are tumbling down And they didnt even put up a fight They didnt even make a sound I found a way to let you in But, I never really had a doubt Standing in the light of your halo I got my angel now Its like Ive been awakened Every rule I had, you break it Its the risk that Im taking I aint never gonna shut you out! Everywhere Im looking now Im surrounded by your embrace Baby, I can see your halo You know youre my saving grace Youre everything I need and more 还记得那些我砌起的高墙 亲爱的他们
文档评论(0)