论语文言文翻译.ppt

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
论语文言文翻译.ppt

子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。”? 【译文】? 孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”? 《论语·里仁》 子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处①也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去②仁,恶乎③成名?君子无终食之间④违仁,造次⑤必于是,颠沛⑥必于是。 ①处:处于,处在,这里指享受。②去:离开。③恶:疑问副词;恶(wū乎:如何,怎样,怎么。④终食之间:吃一顿饭的功夫。 ⑤造次:匆忙,急促。 ⑥颠沛:颠沛流离,遭遇挫折。 译文 孔子说:“发财和升官是人们所盼望的,若是不通过正当的途径得到,君子是不接受的;贫困和地位卑贱是人们所憎恶的,若是不通过正当的途径去摆脱,君子是甘心接受而不逃避的。君子离开仁,怎么能配得上君子之名呢?君子连吃一领饭的工夫也不离开仁,在最紧迫的时候也一定按仁的要求去做,在颠沛流离的时候也一定按仁的要求去做。” 《论语·子罕》 子绝四——毋意,毋必,毋固,毋我。 孔子杜绝了四种缺点——不凭空猜想,不绝对肯定,不拘泥固执,不自以为是。 《论语·颜渊》 颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁,一日克已复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎?颜渊曰:“请问其目。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。” 译文 颜渊问怎样才是仁。孔子说:“克服自己的私欲,使言行都合于礼,就是仁。一旦做到了克服自己私欲,言行都合于礼,天下就都归顺仁道了。实践仁在于自己,难道还靠别人吗?”颜渊说:“请问实践仁的纲目是什么?”孔子说:“不合礼的事不去看,不合礼的话不去听,不合礼的话不去说,不合礼的事不去做。”颜渊说:“我虽然不聪敏,但是会照着您的话去做。” 《论语·卫灵公》 子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕,邦无道,则可卷而怀之。” 孔子说:“史鱼真正直啊!国家有道,他的言行像箭一样直;国家无道,他的言行也像箭一样直。蘧伯玉真是一位君子啊!国家有道,就出来做官;国家无道,就把本领收藏起来辞官归隐。” (他)顺着水流向东走,到了北海,脸朝东眺望,看不到水的尽头。在这种情况下,河伯才改变自得的脸色,仰望着海神若感叹道:“俗语有这样的说法,‘听到很多道理,就认为没有谁比得上自己’的,说的就是我呀。而且,我曾经听说(有人)认为孔子的学识浅,认为伯夷的道义轻,开始我不相信;现在我亲眼看到了您的广阔无边,要是我不到您这里来,就危险了。我将长久地被得大道之人所耻笑。” 河神说:“如果是这样,那么我把天地看做是最大的,把毫末看做是最小的,可以吗?” 海神说:“不可以。万物的大小质量是不可穷尽的,时间的推移也是没有尽头的,得与失的禀分没有不变的常规,事物的终结和起始也没有定因。所以具有大智的人观察事物从不局限于一隅,因而体积小却不看做就是少,体积大却不看做就是多,这是因为知道事物的量是不可穷的,证验并明察古往今来的各种情况,因而寿命久远却不感到厌倦,生命只在近前却不会祈求寿延,这是因为知道时间的推移是没有止境的;洞悉事物有盈有虚的规律,因而有所得却不欢欣喜悦,有所失也不悔恨忧愁,这是因为知道得与失的 译文 译:淮阴侯韩信,是淮阴人。当初为平民百姓时,贫穷,没有好品行,不能够被推选去做官,又不能做买卖维持生活,经常寄居在别人家吃闲饭,人们大多厌恶他。曾经多次前往下乡南昌亭亭长处吃闲饭,接连数月,亭长的妻子嫌恶他,就提前做好早饭,端到内室床上去吃。开饭的时候,韩信去了,却不给他准备饭食。韩信也明白他们的用意。一怒之下,居然离去不再回来。 译:韩信在城下钓鱼,有几位老大娘漂洗涤丝棉,其中一位大娘看见韩信饿了,就拿出饭给韩信吃。几十天都如此,直到漂洗完毕。韩信很高兴,对那位大娘说:“我一定重重地报答老人家。”大娘生气地说:“大丈夫不能养活自己,我是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希望你报答吗?” 译:淮阴屠户中有个年轻人侮辱韩信说: “你虽然长的高大,喜欢带刀佩剑,其实是个胆小鬼罢了。”又当众侮辱他说:“你要不怕死,就拿剑刺我;如果怕死,就从我胯下爬过去。”于是韩信仔细地打量了他一番,低下身去,趴在地上,从他的胯下爬了过去。满街的人都笑话韩信

文档评论(0)

dreamclb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档