生态可持续发展(ESD)生态可持续发展(ESD).doc

生态可持续发展(ESD)生态可持续发展(ESD).doc

  1. 1、本文档共74页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
生态可持续发展(ESD)生态可持续发展(ESD)

Robert Omahen 罗伯特? 奥玛恩 19/11/01 Ecological economy 生态经济学 Thesis 论文 Ecologically Sustainable Development (ESD) – Rapidwall is one answer? 生态可持续发展(ESD)— 速成墙是一个答案吗? Industrial Impacts 工业影响 Since the industrial revolution humans started to manufacture products and goods in a more efficient way, that causes cost and time reduction. New sorts of products have been discovered. Chemicals that are used, improve lifetime and durability. New shapes and applications are possible today. 自工业革命以来,人类开始以更为有效的方式制造产品和货物,这导致了成本和时间的减少。新种类的产品得以发现。使用的化工品改善了寿命和耐久性。新的外观和应用在今天已成为可能。 The same happened in the building industry. 同样的事情也发生在建筑工业。 There are a lot more possibilities in the manufacturing process. Companies are able to pre-manufacture building materials, that leads to a cost and time reduction for on site building. 在制造过程中有多得多的可能性。各公司能够预先制造建筑材料,导致现场的建筑成本和时间减少。 But all human activities have impacts on the nature. The economic process (production of goods and services) requires the use of natural equities, e.g. land and energy, and has influence on the nature (Buchholz Script p.1). The increase of business activities leads to higher pollution, than it was 200 years ago. 但所有的人类活动对自然界都有影响。经济过程(货物和服务的生产)需使用自然资源,例如土地和能源,并对自然界产生影响()。商业活动的增加导致比200年前更高的污染。 Also building leaves impacts on the environment in many different ways. The procurement and processing of building materials, the energy that is used for construction and operation are only some examples. 还有,建筑以许多不同方式给环境带来影响。建筑材料的采购和加工、建造和运营所使用的能量仅是一些例子。 We could visualize the impacts as followed (Bill Lawson 1996, p. 15): 我们可以指出如下看得见的影响(比尔·劳森 1996年,15页): Big Holes in the Ground 地上的大坑 Fouling the Nest 弄糟鸟巢 the Greenhouse Effect. 温室效应。 A big task is to keep the impacts as small as possible. In 1987, the United Nations World Commission on the Environment and Development produced a report entitled Our Common Future. The Brun

文档评论(0)

cduutang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档