- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
claim n.索赔,赔偿要求 Claim for damage/USD10 (原因/金额) Claim on the goods (对某批货物索赔) Claim against the underwriters (某人) 提出索赔动词:lodge file raise put in make …… accept a claim 同意索赔 entertain a claim 受理索赔 reject a claim 拒绝索赔 settle a claim 解决索赔 waive a claim 放弃索赔 withdraw a claim 撤回索赔 claim vt.索赔,赔偿要求 We should claim USD2,500.00from you for the loss caused by improper packing. compensate vt 补偿,赔偿 The success will compensate you for your efforts. compensation n.补偿,报酬 You will get compensation for what you have done. compensation trade 补偿贸易 full compensation 全额赔偿 refund vt.归还,偿还 refund the excess on a tax 归还多收的税款 n.归还额,偿还额 obtain a refund of a deposit 获得保证金退款 refundable 可归还的,可偿还的 refundment n. 归还,偿还,退款 settle vt.解决,结算 Please settle this long outstanding account without further delay. settlement n.解决,清偿 settlement of disputes 解决争端 settlement options 索赔选择权 arbitrate v.仲裁,裁决 arbitration n.仲裁 arbitration clause 仲裁条款 arbitration award 仲裁裁决 arbitration application 仲裁申请人 arbitration procedure 仲裁程序 Useful Phrases and Sentences The goods have not turned out to our satisfaction,the quality being so poor as to render them unsuitable for the requirements of this market.As the whole parcel is quit useless to us,we must ask you to refund us the invoice value and the inspection fee as per the statement of claim enclosed.We trust that our claim will draw your prompt attentio n,and as soon as settlement is made,we shall return the goods to you a t your expense. (该货不能令我方满意,质量如此低劣,以致不合此地市场需求。由于全部货物对我方毫无用处,务必请贵方退赔发票金额和检验费,详见所附索赔清单。希望贵方立即处理我方索赔,一旦解决,我们就退回货物,费用由贵方负担) We regret to tell you that your claim cant be entertained as ti is raised far beyond the time limit stipulated in the contract. (我们很遗憾地告诉你们,贵方索赔不能被受理,因为它已远远超过合同规定的索赔期限) to compensate for losses to a person with/to compensate a person for losses with/to recompense a person for losses with (依……对……赔偿损失) count
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年土地抵押借款合同范本6篇.docx
- 政治-江苏省苏州市2024-2025学年2025届高三第一学期学业期末质量阳光指标调研卷试题和答案.docx
- 国际机器人联合会(IFR):2024世界机器人报告(中文版).pdf
- 2024届高三九省联考地理:新疆联考2024届高三新高考适应性测试地理试卷(含解析).pdf VIP
- Siemens 西门子家电 洗碗机 SJ656X26JC 使用说明书_2.pdf
- 2024离婚起诉书离婚起诉状【范本】.pdf
- 苯乙烯储罐工艺设计.pdf
- 人与动物的关系.ppt
- 5.1认识大数据教学设计2023—2024学年高中信息技术粤教版(2019)必修1.docx
- 2024 年度民主生活会“四个对照”方面(存在问题、原因剖析及整改措施).docx VIP
文档评论(0)