- 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
复杂句子的成分分析 复杂句子的成分分析 复杂句子的成分分析 所谓结构复杂的长句有单句与复句之分。单句的复杂一是因为句中定状补等修饰成分由多个递加式短语或复杂短语构成;二是主谓宾等句子主干由复杂短语或复句形式充当。翻译过程中遇到复杂的单句,一个很重要的技巧就是对其进行成分分析。 造成长句的原因 (1)修饰语过多; (2)并列成分过多; (3)语言结构层次多。汉语句子俗称“流水句”,可以on and on and on,而且有“一逗到底”的现象,分句之间的逻辑关系并不言明 复杂长句的主要成分分析 一、主语 1、大约有四分之一的美国青年人没有阅读能力,这简直令人难以置信! 【译文】It is incredible that about 25% young people in the United States cannot read. 【点评】汉语句子主语较长,译成英语时为了防止句子头重脚轻,通常采用it作形式主语的句型,而将真正主语搁置于句末。 2、矿物燃料每年释放52亿公吨二氧化碳进入大气,同时热带森林的燃烧大约释放出18亿公吨二氧化碳——这两方面都对二氧化碳的集结产生作用,因而会引发温室效应。 【译文】Fossil fuels set off 5.2 billion metric tons of CO? into the air each year, while the burning of tropical forests emits roughly 1.8 billion metric tons of CO?—both contributing to a buildup of carbon dioxide that will soon trigger the greenhouse effect. 【点评】汉语的主语,即“这”所代表的内容较长,若直接译成英语,同样显得头重脚轻。所以译文将原句中的主语从句分别拆译为两个并列独立的句子,之后运用英语语法中的伴随状语巧妙地将原句中的谓语表达出来。 二、谓语 一定要言行一致,理论与实践密切结合,反对华而不实和任何虚夸,少说空话,多做工作,扎扎实实,埋头苦干。 【译文】Deed and word must match and theory and practice must be closely integrated. we must reject flashiness without substance and every sort of boasting. There must be less empty talk and more hard work. We must be steadfast and dedicated. 【点评】这个汉语句子有一连串的动作。译成英语时若一一译为动词,则句子显得冗长且不地道,所以译文根据原句动作之间的逻辑关系,采用了分译法,通过多变的句式很好地表达了原句的意思,在形式上也颇具英语句子的特色。 晴雯先接出来,笑道:“好啊,叫我研了墨,早起高兴,只写了三个字,扔下笔就走了,哄我等了这一天,快来给我写完了这些墨才算呢!” 【译文1】Qingwen greeted him with a smile, exclaiming” A fine one you are! On the spur of the moment you made me grind ink for you this morning. But you threw down your brush and went away after having written merely three characters. You’ve kept me waiting the whole day. You are to use up this ink now. be quick!”(杨宪益、戴乃迭) 【译文2】“you’re a nice one!” she said. “you made me mix all this ink for you this morning, sat down in a state of great enthusiasm, wrote just three characters, threw down the brush again, rushed out, and left me waiting here all day for you to come back and finish. Now you just sit down here and use this ink up, and perhaps I’ll let the matter pass!”
您可能关注的文档
- (精)国学导师谭绍堂先生.ppt
- (精)果蝇生活史.ppt
- (精)过程能力指数Cp与Cpk 过程绩效指数Pp与Ppk.ppt
- (精)过秦论优秀课件.ppt
- (精)哈工大大学物理课件(马文蔚教材)-第18章相对论.ppt
- (精)海霸王公关策划书.ppt
- (精)海淀外语实验学校高中趣味物理竞赛题库.ppt
- (精)海关对比 报关作业.ppt
- (精)海关实务第一章.ppt
- (精)海关通关业务介绍.ppt
- 2026届高考生物一轮复习:人教版必修2《遗传与进化》知识点考点背诵提纲.pdf
- 2025年人教版七年级英语下册期末复习之阅读理解30篇(Units1-8单元话题)【答案+解析】.pdf
- 2025年人教版七年级英语下册期中专项复习:任务型阅读【必刷15篇】(解析版).pdf
- 平面向量的数量积及应用-高三数学一轮复习五层训练(新高考地区).pdf
- 第二单元 中古时期的世界 单元测试(含解析)-2024-2025学年高一历史下学期统编版必修中外历史纲要下.pdf
- 外研版英语九年级上册单元巩固练习资料.pdf
- 完形填空-2025人教版七年级英语下册期末复习(含答案解析).pdf
- 2025年全国人民防空安全基本知识考试题与答案.pdf
- 第二单元 中古时期的世界 单元测试(含解析)-2024-2025学年高一年级下册统编版必修中外历史纲要下.pdf
- 2025年人教版八年级数学下册《一次函数》专项测试试题(含答案解析).pdf
文档评论(0)