我学英语走过的弯路.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
我学英语走过的弯路我学英语走过的弯路

/publicforum/content/english/1/24019.shtml 我学英语走过的弯路 (之一)      我在拙著《英语词汇相似记忆法 -- 从一千到两万》中有这样的“题词”:      英语学习没有捷径,但有弯路   能够避开弯路,就等于走了捷径      在学习英语的过程中,由于种种原因,我走过不少弯路。回过头来看看,也经常作些检讨和思考。现在这里点点滴滴地自说自话,想到那里说到那里,希望能让后来者看到前车之鉴,少走些弯路。      几个阶段      我在中学开始学习英语。当然是不自觉地跟着课程走:音标,语法,听写 ,做练习等等。就这样,“打下了比较稳固的基础” (?)。上大学,第一堂英语课,老教授对我们说,学英语有个过程。什么时候你觉得自己的英语好像越学越糊涂了,我就恭喜你了。那时,你就快成功了。 当时听了,自然是似懂非懂的。好在后来自觉真的到了这个境界。并且明白了,这就是学习上的所谓“高原效应”。    正像一位得道老禅师讲过的禅悟的三个境界:    一,见山是山,见水是水;    二,见山不是山,见水不是水;   三,见山还是山,见水还是水。      越学越糊涂,大概算是“见山不是山,见水不是水”吧?      从学习“正确”使用英语表达自己的思想方面来说,我经历过这么几个阶段:   1. 语法正确 right in grammer   2. 惯用法正确 right in usage   3. 搭配正确 right in collocation   4. 用词准确 use the right word   5. 造句道地 idiomatic expression      先说语法。高中时的班主任是英语老师,他抓的最紧的是定语从句。我们不知反复练了多少遍。测验、考试,要争100分,自己开列了一张“自我检查表”,提醒自己交卷前自我检查什么什么项目,如:动词第三人称单数加s 了没有,等等。   前些年,公司招考英文翻译。先笔试,我出题目。我找了一段中文,8 行字左右吧。几十人参加考试。问:“我不知道“外汇管理局”该怎么叫,咋办?”我说,没关系,写上中文也成,不扣分!中译英,一看搭出来的句子的架构,这人的大致水平也就有数了。应聘的人们都点头称是,动笔。结果,还是发现有些人,定语从句里面没有主语的。没有搞清楚什么叫从句。   说实在的,我这个考试方子也是偷来的。我自己让人家考,才够损呢。3个小时,一篇古文译英文。考场外面放两部救护车 ―― 参加考试的,有不少老弱病残。我才出了8 行字左右的现代汉语。时间不限。这叫慈悲喜舍?      现在,我们不少人都对学语法颇有微辞。是的。大量的阅读是学好任何语文的前提。所谓rubbish in, rubbish out. 语法,word study,精读课等等,都是一种无奈。因为我们反对“死记硬背”。好,要便宜点的?那么,拿这个去试试。结果,买贵了?大呼上当的人却不多。 You pay too much for the whistle.            我学英语走过的弯路 (之二)      再说“惯用法”( usage )。   认得葛老师之前,我比较注重的是阅读。主要是看些小说。我自己以为,语法可以了,就差些单词。自我感觉不坏。葛老师拿了本《基础英语》( Essential English )第二册,随手抽了篇课文,让我看。我心想:哪有这么瞧不起人的?!第二册!第四册也不咋的啦。他微笑,挺损的。“看完了?”好,我说中文,你用英语说给我听。写出来也行。咱又没少做过中译英练习,来吧。   做完了。葛老师微笑,拍拍我:“小张啊,你的英文我看还没入门呐。得从头学起!”   当然不服气。好,你看,这个句子,课文不是有的么,现成的。你没注意。人家说的一点也不拖泥带水。你的呢?再看这个句子,反映出来,你根本就没有“惯用法”( usage )的意识。总之,你从来没有“正确”使用英语表达自己思想的意识。   这一闷棍打的很重。读理工的人,爱抠语法,但也服理。怎么个从头学起?这本《基础英语》第二册,你看太浅。我看还是太深。这样吧, New Concept 第二册,所有练习,一题不拉。做一遍,我给看。   这种练习,初看不起眼。后来,手就有点发抖,常常举棋不定了(小疑则小进?)。结果是,我自己独立做了两遍!在这段期间,我还读了不少有关的参考书,如钱歌川先生的《英文疑难详解》、托福,等等。在要使用英语表达自己思想的时候,有了“惯用法”( usage )的意识。再写出来的东东,大体上就达到了“惯用法”层面上的“正确”。   文章的标题,不是说你“走过的弯路”吗?怎么听起来好像尽是“过关斩将”的?是啊。“走弯路”难道就不可以走得很顺利吗?许多弯路,其实比直路走起来舒服。但它

文档评论(0)

cxiongxchunj + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档