我对商务英语专业的认识.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
我对商务英语专业的认识我对商务英语专业的认识

商务英语专业导论课程作业 题目:我对商务英语专业的认识 年级与班级 姓名与学号 日期与时间 目录 内容提要 关键字 内容 商务英语的内涵 商务英语的特点 商务英语的发展现状 商务英语的前景 商务英语的培养目标 结语 参考文献 (一)内容提要 随着我国对外贸易的迅猛发展,国内企业国际化程度迅速提高;与之相适应,培养具备全球化经营能力和具备国际商务英语沟通能力的人才,已被教育部门提上议事日程。截至2009年,教育部已批准7所高校设立商务英语本科专业,有超过700多所院校设立了英语专业商务英语方向。在中国,商务英语证书被各类涉外企业、部门、组织或机构用来作为招收职员时英语能力的证明;同时也是商务工作人员或英语学习者检验、提高自己英语水平的方式;对于即将进入职场的在校学生或已工作的青年来说,它是就业、求职的重要砝码,因此,商务英语证书被称为--商务求职的通行证,本文试从当前商务英语的现状谈谈自己的看法。 有了“商务”这层意义,它就不再是一个单纯的英语学习范畴。随着我国吸纳外资大国地位的确立与对外投资的迅猛发展,我国企业国际化程度迅速提高;而与之相协调,培养具备全球化经营能力、适应多国文化与具备国际商务英语沟通能力的人才就被提到日程上来。与TOEFL、GRE、GMAT以及我国目前举行的大学英语四、六级考试不同,商务英语考试特别注重考生运用英语在商务环境中进行交际的能力。因此商务英语证书在全球商业界得到广泛的认可,在中国各涉外经济部门以及在华投资的跨国公司中更是倍受青睐。目前我国已有数百家外资企业把商务英语证书作为衡量应聘人员英语水平的唯一标准。随着外资企业的不断增多,越来越多的中国人开始在外企里工作。虽然工作性质,工作场地有所不同,但是他们都会遇到同样的问题,就是如何从事涉外的经济贸易活动,如何在外商经营的企业里占有一席之地。语言差异无疑是这些人所遇到的最大的障碍,在我们熟知的生活英语、学术英语之外,商务英语是现代外资企业中最重要的交流工具。Bridger曾指出:商务英语包括语言知识、交际技能、专业知识、管理技能和文化意识等核心内容。由此可见,商务英语既有普通英语语言的共同特点,又带有浓浓的“商务“特色。它是建立在普通英语和词汇的基础上,结合特定的商务活动和环境,其所承载的是商务理论和商务实践两方面的信息,因此商务英语在言语使用上有其特有的特征,这也就要求商务英语人员在学习和积累知识时要注重基础英语知识和专业商务英语。 1.受文化差异影响大 语言作为社会经济中的交际工具,总是离不开政治、经济和文化背景的影响。这种文化差异对商务英语的影响也直接反映在商务谈判、产品介绍、沟通与交流以及合同协商制定上。比如我们中国的“龙”(dragon)”而非“the Four Asian dragons”。然而在我们中国,象征着吉祥,因此我们自称”炎黄子孙,龙的传人“,古代只有皇帝才能穿龙袍等。由此可见,语言的使用离不开特定的文化背景。商务英语是在商务活动中使用的专门性语言,其受文化背景的影响更大,因此我们在平时要掌握各种文化底蕴,真正理解其中的含义。 2.专业性强 商务英语涉及国际经济、贸易、金融、营销等各个方面的专业知识,涵盖各种学科,而每个学科领域又有其专业术语。例如“Libor”在国际金融市场很常见,表示“伦敦银行间同行拆放率”,它是“Landon Inter Bank Office Rate”的缩略语;Documentary credit 表示跟单信用证。在学习和运用商务英语时,一定要准确记住这些不同的专业术语。 3.用词简洁 随着商务活动的发展,节奏的加快,商务英语也越发简略,在长期商务交往中约定俗成的形成了缩略语。缩略语通常都是由专业术语、专门组织名称转化而来的,由首字母缩略词,如B/L(海运提单)是bill of lading的缩写;也有截短词,如Corp(公司)=corporation;还有拼凑词,如forex意为外汇,是foreign exchange的缩写。 4.用词正式规范 商务英语涉及信函、传真、单位和合同协议等正式的重要文件,因此在语言表达上要求准确、严谨,写文件或协议合同涉及的内容,对交易双方都有相当的法律约束。因此在商务英语中尽量使用比较正式的词汇代替口语化词,如使用purchase而不是使用buy;另外,在商务合同文本或协议中尽量使用古旧词汇以显示庄重,常使用拉丁语和法语等准确的外来词,以凸显其规范正式,比如拉丁语的as pet(按照)。 三.商务英语的发展现状 由马克思研究院撰写、中国社科院社科文献社出版的2010年就业蓝皮

文档评论(0)

cxiongxchunj + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档