网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

精度期末考翻译.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
精度期末考翻译精度期末考翻译

1. 在人类漫长的发展史上,世界各国的命运从未像今天这样紧密相连,休戚与共。面对气候变暖、环境恶化、资源紧缺、疫病和自然灾害频发、恐怖主义蔓延等一系列威胁人类生存和发展的全球性问题,面对当前金融、能源、粮食三大难题交织爆发的严峻局面,任何一个国家都无法置身其外,也难以单独应对。特别是当前国际金融动荡,已经波及许多国家,影响还会加剧。各国应当通力合作,迎接挑战。 全世界的人们,包括各国的领导者,只要消除敌视、隔阂和偏见,以包容开放的胸怀坦诚相待,人类一定会战胜各种困难,也一定会拥有一个更加光明美好的未来。1. In the long history of mankind, the destinies of countries have never been so closely linked as they are today. Given the global nature of issues threatening the survival and development of mankind such as climate warming, environmental degradation, resources constraints, frequent outbreaks of diseases and natural disasters and the spread of terrorism, and in the face of the intertwining challenges of finance, energy, and food, no country can expect to stay away from the difficulties or handle the problems all by itself. The ongoing financial volatility, in particular, has affected many countries and its impact is likely to become more serious. To tackle these challenges, we must all make concerted efforts. So long as people of all countries, especially their leaders, can do away with hostility, estrangement and prejudice, treat each other with sincerity and an open mind, mankind will overcome all difficulties and embrace a brighter and better future. 2. 家庭是社会的基本单位,家庭的结构随着社会的发展而变化。在中国几千年的封建社会中,自给自足的小农经济占主导地位。家庭不仅是日常生活的基本单位,也是生产单位。理想的、令人羡慕的家庭是五世同堂,家里的大事由男人做主。近百年来,中国发生了巨大的变化,中国社会从漫长的封建时期、半封建半殖民地时期进入了社会主义社会。这具有历史意义的变化也改变了中国家庭结构。人口众多的大家庭开始分为较小的家庭和直系家庭,总的趋势是出现了越来越多的核心家庭。The family is a basic unit of society, the structure of which changes along with the development of society. In China’s feudal society, which lasted several thousand years, a self-sufficient small-scale peasant economy predominated. The family was not only the basic unit in everyday life, but also a basic unit of production. An ideal family, admired by all, consisted of five generations, with the male members making all the important decisions. During the last hundred years, great changes have taken place in China. The Chinese society, which has gone

文档评论(0)

yyanrlund + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档