诗经 豳风 七月.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
诗经豳风七月诗经豳风七月

诗经·豳风·七月即国风·豳风·七月。 《诗经·国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗,它向我们展示了一幅古代奴隶社会阶级压迫的图画,男女奴隶们一年到头无休止的劳动,结果都被贵族们剥夺得一干二净。 作品名称 国风·豳风·七月 创作年代 先秦 作品出处 《诗经》 文学体裁 杂言诗 1作品原文 2作品注释 3作品译文 4作品鉴赏 5作品解释 1作品原文编辑 七月七月流火(1), 九月授衣(2)。 一之日觱发(3), 二之日栗烈(4)。 无衣无褐(5), 何以卒岁(6)? 三之日于耜(7), 四之日举趾(8)。 同我妇子, 馌彼南亩(9), 田畯至喜(10). 七月流火, 九月授衣。 春日载阳(11), 有鸣仓庚(12)。 女执懿筐(13), 遵彼微行(14), 爰求柔桑。 春日迟迟, 采蘩祁祁(15)。 女心伤悲, 殆及公子同归(16)。 七月流火, 八月萑苇(17)。 蚕月条桑(18), 取彼斧斨(19). 以伐远扬(20), 猗彼女桑(21)。 七月鸣鵙(22), 八月载绩(23). 载玄载黄, 我朱孔阳(24), 为公子裳。 四月秀葽(25),五月鸣蜩(26)。 八月其获, 十月陨萚(27)。 一之日于貉, 取彼狐狸, 为公子裘。 二之日其同(28), 载缵武功(29), 言私其豵(30), 献豣于公(31)。 五月斯螽动股(32), 六月莎鸡振羽(33)。七月在野, 八月在宇,九月在户, 十月蟋蟀入我床下。 穹窒熏鼠(34), 塞向墐户(35).。嗟我妇子,  曰为改岁(36), 入此室处。 六月食郁及薁(37),  七月亨葵及菽(38)。 八月剥枣, 十月获稻。为此春酒, 以介眉寿(39)。七月食瓜,  八月断壶(40),九月叔苴(41), 采荼薪樗(42),食我农夫。 九月筑场圃, 十月纳禾稼。 黍稷重穋(43),禾麻菽麦。 嗟我农夫, 我稼既同,  上入执宫功(44)。昼尔于茅(45), 宵尔索綯(46)。 亟其乘屋(47), 其始播百谷。 二之日凿冰冲冲(48), 三之日纳于凌阴(49)。四之日其蚤(50), 献羔祭韭。 九月肃霜(51),  十月涤场(52)。朋酒斯飨(53),  曰杀羔羊, 跻彼公堂(54), 称彼兕觥(55),万寿无疆![1] 编辑 (1)火,古读毁。流,流动。流火,星名,夏历五月,此星当正南方,六月过后就偏西,故称流。(2)授衣:叫妇女缝制冬衣。 (3)一之日:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bì)发(bo,阴平):风寒也。 (4)栗烈:气寒也。 (5)褐(hè):粗布衣服。 (6)卒岁:终岁,年底. (7)于:为,修理。耜(sì):古代的一种农具。 (8)举趾:抬足,这里指 下地种田。 (9)馌(yè):往田里送饭。南亩;南边的田地。 (10)田畯(jùn):农官,农夫。喜:欢喜。 (11)载阳;天气开始暖和。 (12)仓庚:又名鸧鹒,黄鹂鸟。 (13)懿筐:深筐。懿,深貌。 (14)遵:沿着。微行:小路。 (15)蘩:白蒿。祁 祁:人多的样子。 (16)公子:指国君之子。殆及公子同归:是说怕被公子强迫带回家去。一说指怕被女公子带去陪嫁。   归:出嫁。 (17)萑(huán)苇:芦类,可作箔(芦帘)。 (18)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。 (19)斧斨(qiāng):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。 (20)远扬:向上长的长枝条. (21)猗(jǐ):通“掎”,牵,拉。女桑:小桑。 (22)鵙(jú):伯劳鸟,叫声响亮。 (23)绩:织麻布。 (24)朱:红色。孔阳:很鲜艳。 (25)秀葽(yāo):秀是草 木结籽,葽是草名。 (26)蜩(tiao,阳平):方言,蝉,知了。 (27)陨:落下。萚 (tuò):枝叶脱落。 (28)同:会合。 (29)缵:继续。武功:指打猎。 (30)言:语助词。私:归自己。豵(zōng):一岁的野猪。文中泛指小的野兽。 (31)豣(jian阴平):三岁的野猪。文中泛指大的野兽。 (32)斯螽 (zhōng):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。 (33)莎鸡:纺织娘(虫名)。 (34)穹窒:堵塞鼠洞。 (35)向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。 (36)改岁:除岁。 (37)郁:郁李。薁(yù):野葡萄。 (38)亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。 (39)剥(pū):敲击。介:求取。眉寿:长寿。 (40)壶:同“瓠”,葫芦。 (41)叔:抬起。苴(jū):秋麻籽,可吃。 (42)荼(tú):苦菜。薪:砍柴。樗 (chū):臭椿树。 (43)重:晚熟作物。穋(lù):早熟作物。 (44)上:同 “尚”。宫功;修建宫室。 (45)尔:语助词。于:为,割。于茅:割取茅草。 (46)索綯(táo):搓绳 子。 (47)亟:急忙。乘屋:爬上房顶去修理。

文档评论(0)

skewguj + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档