[英语短语翻译.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[英语短语翻译

背景颜色:字体大小:12像素14像素16像素18像素20像素正在缓冲音频文件【作业要求】: 翻译题[教师自编][题数:11;分数:30分] 题 1 1) 只剩下 2) 失去兴趣 3) “自愿简朴”的理念 4) 结果是 5) 局限于 6) 交换 7) 削减开支 8) 融为一体 9) 节能的房子 10) 太阳能温室 11) 非处方药 12) 时刻了解 13) 充满 14) 通勤时代 15) 加工过的食品 16) 首映电影 17) 廉价旧货店 18) 渴望更多东西的感觉 19) 不理智的行为 20) 旋转木马 [1]. 【参考答案】: strip down to lose taste for the concept of voluntary simplicity It turns out that restrict to trade for curtail consumption be all of a piece energy-efficient home solar greenhouse over-the-counter drugs keep track of be saturated with commuter age processed food first-run movies thrift shops yearning feeling irrational behavior merry-go-round 题 2 - 11 1)他们俩谁都不愿意把他们视为生活中最重要的部分仅仅局限于上班前的一小段时间和下班后已疲惫不堪的那几个小时。 [2]. 【参考答案】: 1) Neither one of them, it turned out, was willing to restrict what they considered their “real life” into the brief time before work and the tired hours afterwards. 2) 他们决定只把钱花在有助于实现他们的主要目标的东西上:构建一个把家庭和友谊、工作和娱乐融为一体的生活天地,而且还是一个不浪费地球资源的生活天地。 [3]. 【参考答案】: 2) They decided to spend their money only on things that contributed to their major goal, the construction of a world where family and friendship, work and play, were all of a piece, a world, moreover, which did not make wasteful use of the earth’s resources. 3) 他们没有电视机,这样的话,他们和孩子就不会看到电视上所播出的新玩具,新东西,也就抵制了新的诱惑。 [4]. 【参考答案】: 3) They do not own a TV, and so they and their child are not constantly saturated with images of new toys, new things, and new temptations. 4)他们节省了通勤时代上下班必须支付的开支:另外的一辆车、汽油费、职业装、午餐和经常外出吃晚餐的开销以及保姆费,换来的则是时间 —— 用于关注生活质量的时间。 [5]. 【参考答案】: 4)They have

文档评论(0)

xuetingting + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档