- 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
35.目前对你们产品尚无需求。 36.你方条款令人满意,现随附订单一张。 37.我们很高兴确认如下试订单。 38.请立即接受我方报盘。 39.关于包装及标志的细节,必须严格遵守。 40.顺便问一下,你们接受中性包装吗? 四、汉英翻译 41.The European buyers have at no time complained about the quality of our shirts. 42. Should there be any matter in which we may have given you cause to be dissatisfied, we hope you will give us the opportunity to put it right. 43. Six months later the importer sent us monthly account of sales showing a total US $ 40,000. 44. We might add here that, owing to heavy demand, our offer remains firm until October 15 and that there is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed. 45. We are not quite clear about the meaning in the last paragraph of your letter, which we hope you will make clear. 46. Frankly speaking the time is not yet mature for discussion of agency. 47. We should appreciate it if you could tell us whether there is a possibility of exclusivity. 48. If one part of the contract has been breached, it does not necessarily mean a termination of the entire contract. 49. Since the goods have been delivered on CIF basis, you are requested to refer the claim to the insurance company concerned. 50. We are obliged to lodge a claim against you for the loss we have thus sustained. 五、改写句子 51. We are one of the leading exporters of garments and are enjoying an excellent reputation through 30 years business experience. 52. Now, there is a very large market for low price shirts here. 53. We are glad to inform you that our clients are satisfied with the quality of your sewing machines. 54. This happens to coincide with our desire. 55. We look forward to seeing your favorable reply. 六、撰写英文信 Dear Sirs, We have shipped today the replacement for the different goods of which you complained in your letter of September 25. We apologize deeply for this most regrettable mistake and have taken proper measures to prevent a recurrence of similar error in the future.
您可能关注的文档
- Java程序设计任务驱动式教程09章Java程序设计任务驱动式教程09章.ppt
- Java程序设计第1-4章练习题参考答案完整版Java程序设计第1-4章练习题参考答案完整版.doc
- JAVA程序设计试卷库(第4套)JAVA程序设计试卷库(第4套).doc
- Java程序设计课件 第十二章 网络程序设计Java程序设计课件 第十二章 网络程序设计.ppt
- Java程序设计任务驱动式教程 04章Java程序设计任务驱动式教程 04章.ppt
- Java程序设计课件 第七章 文件与数据流Java程序设计课件 第七章 文件与数据流.ppt
- Java程序设计课件 第十一章 多线程程序设计Java程序设计课件 第十一章 多线程程序设计.ppt
- Java程序设计课件第1,2章Java程序设计课件第1,2章.ppt
- Java笔试题库及其答案Java笔试题库及其答案.doc
- JAVA设计报告JAVA设计报告.doc
文档评论(0)