- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计论文-汉语兼语句英译的研究
摘 要
本论文意在研究汉语兼语句及其更好、更流畅的翻译方法。通过分析兼语句和相关类似句型以及它们的翻译,比如:主谓结构作宾语、连动句、双宾语句等等。首先,本文解释兼语句和类似句型的定义,然后将进行它们之间的对比以展示差异,最后讨论日常用到的兼语句的翻译方法。在进行对比与翻译时,将使用来自不同译者、不同作品的译文来帮助更好地解释兼语句的用法和译法。
关键词:中文兼语句;;Abstract
The thesis aims to study the Chinese pivotal sentence and ways of translating it better and more fluently. Through analyzing the meaning and translation of the pivotal sentence and similar, related sentences, such as subject-predicate structures as object, sentences of verbal construction in series, double-object sentences etc, we can find out more cultural differences between Chinese and English. First, this thesis will explain the definitions of the pivotal sentence and those similar sentences, then, comparisons are made to show differences between them, and finally, ways of translating the pivotal sentences usually used are discussed. Comparisons will be made through extracts from different translators and translations of different works to help better explain the usages and translating methods of the pivotal sentence.
Key words: Chinese pivotal sentence; translation into English; comparison
Table of Contents
Abstract i
摘要 1. Introduction 1
1.1 Literature review 1
1.2 Significance of Research on the Translation of the Chinese Simple Sentence 1-2
1.3 Structure of this Paper 2
2. Definition and Types of the Pivotal Sentence 3
2.1 Definition of the Chinese Pivotal Sentence 3
2.2 Types of Pivotal Sentences 3
2.2.1 The Pre-pivot Verb Denotes Request, Permission or Compelling3
2.2.2 The Pre-pivot Verb Denotes Emotion or Evaluation 4
2.2.3 The Pre-pivot Verb Denotes Naming, Choice or Appointment 4
2.2.4 The Pre-pivot Verb Denotes Cause and Effect 4
2.2.5 The Pre-pivot Verb Denotes Possesion or Existence 4
3. Difference between the Pivotal Sentence and Some Other Patterns5
3.1 Difference between the Pivotal Sentence and a Sentence with Subject-predicate Structure as Object5-6
3.2 Difference between the Pivotal Sentence and a Sentence with Verbal Construction in Series6
您可能关注的文档
- 毕业设计论文-光效在动画制作中的重要性.doc
- 毕业设计论文-广场工程施工监理合同.doc
- 毕业设计论文-广东x博物馆机电安装施工方案.doc
- 毕业设计论文-广东惠州惠阳市阳光新都项目立项商业策划书(房地产开发).doc
- 毕业设计论文-官地抗震锚索施工组织设计方案说明文本.doc
- 毕业设计论文-广告如何成为现代人文环境的研究—以室内设计环境为例 .doc
- 毕业设计论文-广东版高中物理必修一星级评价之同步导航.doc
- 毕业设计论文-广前公路施工组织设计.doc
- 毕业设计论文-广西中烟工业公司武鸣冶炼烟叶醇化库区原有烟叶醇化库改造工程施工组织设计方案说明文本.doc
- 毕业设计论文-广州中医药大学考研中药药剂学习题及答案.doc
- 2025-2030中国氧化铝纤维行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告.docx
- 2025-2030中国氧化铝翻板盘行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告.docx
- 整本书指导阅读教学设计.docx
- 难点详解海南省万宁市中考数学真题分类(勾股定理)汇编同步练习试题(含详细解析).docx
- 2025-2030中国氧化铝陶瓷平板膜行业市场现状供需分析及投资评估规划分析研究报告.docx
- 优化员工福利管理体系.pptx
- 2025-2030中国氧化铝纸行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告.docx
- 优化医院管理流程.pptx
- 难点详解浙江省瑞安市中考数学真题分类(勾股定理)汇编章节测评练习题.docx
- 2025-2030中国氧化铬靶行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告.docx
最近下载
- 双减背景下新课标单元整体作业分层设计案例 人教版初中英语七年级下册 Unit 1 Can you play the guitar.docx
- 基于RFID的物流信息系统设计设计.doc VIP
- 基于STM32的智能家居远程控制系统技术研究与毕业设计.docx
- 地质构造对煤与瓦斯突出危险性影响研究.pptx VIP
- 雨污水管道非开挖修复方案.pdf VIP
- 2018必威体育精装版华师大1803文学文本解读试卷及答案2.doc
- 构造煤研究现状及其对煤与瓦斯突出产生影响.doc VIP
- 第7章 SDN综合应用开发v1.1《软件定义网络(SDN)基础教程》.pptx VIP
- 11 整理书包(说课稿)-2023-2024学年一年级下册综合实践活动全国通用.docx
- 河北开放大学2024年《西方行政制度》形成性考核1-4答案.docx
文档评论(0)