- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国辽宁省大连市甘井子区凌工路2号大连理工大学国际教.
中国 辽宁省大连市甘井子区凌工路2号 大连理工大学 国际教育学院 116024
School of International Education, Dalian University of Technology
No.2 Linggong Road, Ganjingzi District, Dalian City, Liaoning Province, 116024, P.R.China.
电话传真(Tel. Fax):86-411 电子邮件(E-mail): dutsice@
网址(Website):
外国留学生学位生入学申请表
APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL STUDENTS TO STUDY IN DUT
请用正楷填写/Please write clear in BLOCK LETTER
姓 名
Name 外 文
In English 姓 (Family name):
名 (Given name): 照 片
Photo 中 文
In Chinese 性别
Sex □男(M)
□女(F) 国 籍
Nationality 婚 否
Marital Status □是yes
□否no 出生日期
Date of Birth 年 月 日
Year month day 出生地点
Place of Birth 护照号码及有效期
Passport No./Valid Until 宗教信仰
Religion 本人学历
Educational Background 职 业
Occupation 学习或工作单位
Employer or School Affiliated 永久通讯地址
Permanent Address 电话及传真
TelFax. No. Tel:
Fax: 电子信箱
E-mail 是否预定学校宿舍?
Do you want to reserve room or bed on campus? 是 □ 否 □
Yes No 博留公寓
Dormitory for International Students 单人房 □
Single Room 双人房 □
Double Room 如没有所选定的房型,是否愿意服从学校安排?
Are you willing to be arranged to other kind of room by
University, if the room you apply for is not available? 是 □ 否 □
Yes No 汉语水平(用优、良、一般、不会评估)
Present Level of Chinese
(Excellent,Good ,Passable,None) 读(Reading): □优E □良G □一般P □不会N
听(Listening ):□优E □良G □一般P □不会N
说(Speaking):□优E □良G □一般P □不会N 已学习汉语时间及地点
No. of hours Chinese studiedwhere 现有的HSK级别
Level of HSK 新HSK
New HSK 会何种其他语言
Proficiency in Foreign Languages 旧HSK
Old HSK 预计留学期间
Duration of Study at DUT 自 年 月 日 到 年 月 日
From Yr. Mo. Da. To Yr. Mo. Da. 经济资助
Financial Support □ 自费 □ 政府资助 □ 其它
Personal Fund By Government Others 担保人 Your guarantor in case of emergency during your stay at DUT 姓名/Name: 单位/Name of your employer:
国籍/Nationality: 与本人关系/Relationship to the applicant:
文档评论(0)