刘询对外汉语教学引论_理论群体系表..doc

刘询对外汉语教学引论_理论群体系表..doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
刘询对外汉语教学引论_理论群体系表.

历史比较语言学 结构主义语言学 转换生产语法 功能主义语言学 时间 18世纪末19世纪初 20世纪初 20世纪中 20世纪60 70年代 创始人 代表人 丹麦拉丝克奠基 德国 施莱赫尔提出“谱系树” 洪堡特普通语言学奠基人 索绪尔 乔姆斯基《句法结构》为诞生标志 英国 韩礼德 地点 德国 中心 瑞士 美国 欧洲 论著 理论简述 建立了语言的谱系分类 《普通语言学教程》“语言学圣经” 提出核心:语言是符号系统 符号由所指和能指构成(任意性 约定性) “组合关系聚合关系” “区分了语言言语;内部外部语言学” 强调对语言的静态描写 提出“语言能力语言表现” “语言习得机制”“普遍语法” 认为语言学需要研究使人掌握语言的规则体系 把语言学触角伸向了认知领域 它的兴起标志着语言学的研究重点 由语言形式 转向语言功能 探讨语言的意义和功能,研究语言如何使用,分析语言与社会的关系 局限性 忽视共时研究 缺乏对语言系统性的研究 只集中于对语言形式 语言结构的分析 忽视了语言意义的研究 所对应的教学法 语法翻译法 直接法 听说法 视听法 情景法 认知法 交际法 构造主义 机能主义 格式塔 行为主义 认知心理学 人本主义 时间 20c初 20c 20c 20c60s 地点 德国 美国 美国 代表人 创始人 英国 冯特 奠基 铁欣纳 代表 美国 詹姆士 创始 美 杜威 代表 考夫卡 柯勒 韦特海默 华生 创始 斯金纳 代表 马斯洛 创始 罗杰斯 代表 论著 理论简述 主张研究直接经验 研究心理结构 与构造主义相对立 研究意识 意识是过程 心理是整体 强调心理学应用价值 又称“完形学派” 强调整体性 华生受巴普洛夫经典条件反射学说的影响建立的“刺激——反应”模式强调刺激与反应的直接联系 把语言看做一种习惯,后天习得飞先天 研究人的认识过程 并把认知作为人的全部心理活动 人不是被动地受刺激而接受信息 人是主动地信息加工者 强调了解人的本质 本性 人有自我指导能力 相关教学法 咨询法 默教法 行为主义学习理论 【强调环境作用】 桑代克 尝试——错误学习理论 通过错误尝试的刺激找到能获得满意效果的反应 试误学习 刺激——反应 斯金纳 操作学习理论 如果一个操作行为完成后有强化的刺激 那么这一操作行为的概率就提高 从而形成习惯 学习就是习惯的强化 正强化 负强化 刺激——反应——强化 认知学习理论 【强调主观能动性】 格式塔 完形说 科勒 认为 学习是顿悟 布鲁若 认知——发现说 学习应该主动探索 对比分析假说 中介语假说 内在大纲和习得顺序假说 输入假说 普遍语法假说 文化适应假说 时间 20c50s中 1969 1967 1985 地点 美国 美国 舒曼 人物 拉多 塞林克 科德 奈母瑟 科德《学习者语言错误的重要意义》 杜蕾 伯特“英语语素习得顺序” 克拉申 乔姆斯基 论著 理论简述 此时行为主义心理学为鼎盛 其认为二语习得也是“刺激——反应” 第一语言会对第二语言的学习造成迁移 有正负迁移 中介语(定义,特点) (产生原因:语言迁移 目的语规则的过度概括 训练造成的迁移 学习者的学习性策略 交际策略) 中介语顽固性造成化石化 特别是语言方面 语言习得的过程有其自己的内在大纲 偏误就是这个大纲的体现 习得与学习假说 自然顺序假说 监控假说(定义) 输入假说:1.对信息的理解,就是通过吸收可理解的舒服 2.输入语言信息不宜过难 应该i+1 3.强调听力 情感过滤假说 有婴儿最初语言状态 “语言原则参数” 文化适应(定义) 强调文化在二语习得中的重要性 相关理论 是听说法的句型操练的理论基础 局限性 否认学习的认知过程 否认学习者的能够性 对比分析 偏误分析 定义 将两种语言的系统进行共时比较,以揭示其相同点和不同点的一种语言分析方法 对学习者在第二语言习得过程中所产生的偏误进行系统的分析,研究其来源,揭示学习者的中介语体系,从而了解第二语言习得的过程与规律 实例 1898年第一部语法著作《马氏文通》马建忠到王力 吕叔湘 高名凯 运用了汉语语音对比的方法进行汉语研究并建立起汉语语法理论体系 时间 地点 人物 运用到二语教学是40年代 美国 弗莱斯 拉多提出对比分析假说并且建立起对比分析的理论系统 科德分类了偏误 在我国:60年代开始运用偏误分析 1986年冬慧君《外国人学汉语病句分析》程美珍《汉语病句辨析九百例》鲁健骥 论述 发现了学生的难点与教学的重点 偏误:由于目的语的掌握不好而产生的一种规律性的错误 如汉语者常常忘记单三 偏误分类:传统:语法 词汇 语音

文档评论(0)

yxnz + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档