- 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
基础篮球术语翻译对照A-Z[简版].
Aa blockbuster deal:球队之间「大规模的球员交易」。纽泽西网队用Stephon Marbury交换凤凰城太阳队的Jason Kidd,这句里的「交换」变成英文时,用介系词for就可以了!a foul: shooting:a球员在对手投篮下的犯规。a free throw 1 of 2:a球员在2次罚球下罚第一球。a free throw 2 of 2:a球员在2次罚球下罚第二球。a jump shot: made (30 PTS):a球员跳投得分(第30分)。a jump shot: missed:a球员跳投:不进。a sellout crowd:满座,客满,座无虚席。a substitution replaced by b:a球员替补上b球员。acceleration sprint:加速跑;由慢跑、滑步跑而后全速跑的跑步。acclimatization:适应;由于不断地滞留在不同的天气下,例如高度和温度的变化,而获得某种生理上的调整(adjustment)。active recovery:主动休息;即以30~40%运动强度实施休息。在运动完后作主动休息者,其血液中乳酸量降低较快,尤其在20~40分钟时差距较大。aggressiveness:侵略;如侵略防守。agility:敏捷性;动作迅速。aircraft carrier:吨位大的球员称之;如Shaquille Oneal。All-American Team:简称全美第一队。alley-oop:空中接力;把球抛向空中,另一队员在空中把球扣或投入篮筐。anaerobic:无氧的;氧不存在的,基本上篮球是属于无氧运动。arena:比赛场、竞技场;比如Seattle的主场名叫Key Arena。arthroscopic surgery:关节内视镜;选手膝盖受伤检查的手术。assist:助攻;传球后能协助队友得分之举。(缩写:Ast.)assistant coach :助理教练;协助总教练之人员。Atlanta Hawks: 亚特兰大老鹰队。Atlantic Division :大西洋组。attitude:积极态度;表示防守、或卡位篮板或、抢进攻篮板之态度。away game:客场比赛。Achilles tendon:跟腱?Agent 经纪人。?Air ball:“三不沾”,投出的球什么都没碰到。按Merriam Webster给出的解释是a miss shot in basketball that fails to touch the rim and backboard所以直译过来应该是“两不沾”。 篮外空心球;篮板、篮框、篮网都没碰到。没碰到篮框的「篮外空心球」;『面包』。?All-Defensive Team :最佳防守阵容。?All-NBA Team:NBA最佳阵容。?All-Rookie Team:最佳新秀阵容。?All -Star:全明星。?APG:平均每场助攻。?arc:三分线。?Attempts:出手次数。?baby-hook:半勾;勾篮动作未完成前即出手。小勾手。?back spin:后旋转。back up:替补。Backboard:篮板。注意不是basketboard。backdoor cut:从两边45度走位往篮下的战术。backdoor play:走后门;篮球基本战术之一,当球员在任一位置持球,另一个队友以步法摆脱对手防守,然后空手切入篮下,接队友的传球而攻击。ball line:三角关系。ball-handing:球感。Backcourt:后场。一支球队本方的半场为后场,即这支球队所要防守的那半场。?Back pass:背后传球。? ballistic stretching:弹震伸展;伸展操的一种。ball-side:有球边强侧?bank shot:擦板球。bank还可以当动词用Base (cross) Screen ? 利用掩护人从上线走baseline:底线;球场两端的界线,另一称end-line。basis for training:训练的基础。basket:篮筐;也作ring,还有一种通俗的说法是hoop。behind the back dribble:背后运球。bench depth:替补球员的素质或称板凳深度。bench player:「后发」球员,替补球员,板凳球员。bench points:替补球员得分的分数。bench warmer:上场时间很少的球员通常在场「下」把板凳都坐暖了。bench:替补队员;通称非先发之球员。between the legs dribble:跨下运球。big forward:小前锋
文档评论(0)