怎样在一小时内学会(但不是精通)任何一种语言(加上兴趣)..doc

怎样在一小时内学会(但不是精通)任何一种语言(加上兴趣)..doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
怎样在一小时内学会(但不是精通)任何一种语言(加上兴趣).

怎样在一小时内学会(但不是精通)任何一种语言(加上兴趣) 简介 教你怎样在一小时内学会一种语言 在45分钟内解构分析阿拉伯语。 在60分钟内可以用俄语交谈? ??? 根据要求,贴了这张公告。需要花多少时间学习中文或日文以及西班牙语或爱尔兰的盖尔语?我将会证明是少于一小时。 ????理由如下...... ??? 在你投入(或者说是浪费)上百上千小时在一门语言上,你应该解构分析它。 ??? 当我在普林斯顿(说英语的本土人致力于神经系统科学和非正规获得的日语的地方)进行我的论题研究,同样也是在我为Berlitz重新设计课程时,这个被忽视的解构分析步骤被刨光得好像是快速语言学习者的不同习惯中的一个。 ???? 迄今为止,我已经解构分析了日语、中国官话、西班牙语、意大利语、巴西的葡萄牙语、德语、挪威语、爱尔兰盖尔语、韩语和一些其他的语言。我远还没有精通这些语言,有些还很糟糕,但是无论什么我都可以没有困难地交谈一些——你只要问问昨晚和我用多种语言交谈的〈美〉麻省理工学院的学生。 ???? 到底怎样在2到12个月里可以用这些语言流利地会话?这需要从解构分析他们、明智地选择并且放弃其他的开始。 ???? 把一种新的语言看成是一种新的运动。 ?????这有确切的物理前提(高度在篮球中有优势)、规则(在棒球中跑的人必须要碰垫子)等等,这些决定你是否可以达到十分精通它们,还有,假如这样的话,将会花多久。 ?????各种语言是不同的。你的工具是什么,还有,它们怎样与你的目标的规则相匹配? ???? 如果你是一个本土说日语的人,分别在超过20个现象中不擅长你的语言,一些语言将会显得几乎不可能。学习一种发音、字母结构相近,与你的母语相容的语言(像西班牙语),而不是一种有一连串新的发音而你又无法区别(比如汉语)。这样可以使有意义的会话在三个月内完成而不是三年。 ?????让我们来看一下我最近习惯用的一些方法,通过被分析过的俄语和阿拉伯语来决定我是否能够在三个月的目标时间内达到流利的程度。这两样都是在飞机上少于一小时或更少和坐在我旁边的本土说英语的人交流的情况下完成。 六条金言 ?????? 这有些问题我从一开始就应用了。简单的形式就如下: 1.有没有新的语法上的结构是会延迟达到流利的程度地?(对比一下SOV和SVO,同样还有很多名词的例子) 2.有没有新的发音会加倍或四倍时间到达流利?(特别是元音) 3.我已经理解的语言中,它们是如何的相近?什么将会有帮助,什么将会阻碍?(是否会抹掉前一种语言?我是否可以免除致命干涉地借用,就像葡萄牙语和西班牙语?) 4.所有的都适合:它有多难,将会花多少时间来达到机能地流利?   这花不了多少时间回答这些问题。所有你所需要的是一些句子,从英语译成你的目标语言。   以下一些是我所喜爱的,毫无理由的:   苹果是红的。   这是约翰的苹果。   我给了约翰苹果。   我们给了他苹果。   他把它给了约翰。   她把它给了他。 仅仅这六句话揭露了大部分的语言,并且相当多潜在的交易杀手。   首先,它们帮助我明白了是否和如何动词成对的建立在说话者身上(两者都根据语性和数量)。我也很容易在一些语言中辨认出痛症:怎样放间接宾语(约翰)、直接宾语(苹果)和他们各自的代词(他、它)。我可以依照这些句子写出否定句(“我没有给...”)和不同的时态来看是否这些被表达成了分开的单词(举个例子,“bu”在中文里是否定)或者动词转换了(日语中的“-nai”或“-masen”),后者使语言更难以分裂。   第二点,我关注基本的句子结构:它是不是主谓宾结构(SVO),像英文和中文(“我吃苹果”),还是像日文一样的主宾谓(SOV)(“我苹果吃”),或者是其它的?如果你是说英语的人,SOV会相对于熟悉的SVO比较困难,但一旦你学会了一种这样的语言(韩语的语法几乎是和日语是相同的,德语在很多句法关系的末尾有动词),你的大脑将会被编排成新的SOV语言格式。 ???? 第三点,如果一种语言有很多令人恐惧的名词麻烦,这将会在头三句中暴露出来。什么是名词麻烦?举个例子说,在德语中,“the”不是那么简单。它也可能是定冠词、天文学博士、死亡、谴责、兽窝,还有更多的有,“苹果”是不是一个宾语、间接宾语、令某人疯狂的等等很多令人头痛的麻烦。俄语更糟,这就是为什么我一再把它放一放。 ???? 以上所有的只是从6-10句话中来的!这还有两句: ???? 我必须把它给他。 ?????我想要把它给她。 ???? 这两句是用来看是否有助动词存在,或者是每个动词的末尾是否改变。当你在也不需要老师帮你提高,有一条捷径给自学者,就是学着结合“帮助性”动词,比如“想要”、“需要”、“必须”、“应该”等等。在西班牙语和很多其他的语言中,这样可以让你用“我需要/想要/必须/应该”+

文档评论(0)

dbtx + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档