- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《有关动物的谚语
英语中有关动物的谚语
谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条:?
1.Bird?
(1)?Kill?two?birds?with?one?stone.?一箭双雕;一举两得。?(2)?A?bird?in?the?hand?is?worth?two?in?the?bush.?双鸟在林不如一鸟在手。?(3)?Birds?of?a?feather?flock?together.?物以类聚,人以群分。??(4)?It’s?an?ill?bird?that?fouls?own?nest.?家丑不可外扬。?(5)?Fine?feathers?make?fine?birds.?人要衣装,马要鞍。??(6)?A?bird?is?known?by?its?note,?and?a?man?by?his?talk.?听音识鸟,闻言识人。?(7)?Each?bird?loves?to?hear?himself?sing.?鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)?(8)?You?cannot?catch?old?birds?with?chaff.(粗糠).?用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)??(9)?Birds?in?their?little?nests?agree.?同巢之鸟心儿齐。??
2.?Cat??(1)?A?cat?has?nine?lives.猫有九条命;吉人天相。?(2)?Cats?hide?their?claws.?知人知面不知心。??(3)?All?cats?are?grey?in?the?dark..?黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)??(4)?A?gloved?cat?catches?no?mice.?戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)?(5)?When?the?weasel?and?the?cat?make?a?marriage,?it?is?a?very?ill?presage.?黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。)?(6)?Who?will?bwll?the?cat??谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)??(7)?The?cat?shuts?its?eyes?when?stealing?cream.?帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)?(8)?There?are?more?ways?of?killing?a?cat?than?by?choking?it?with?butter.?杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)??(9)?Care?kill?a?cat.?忧虑愁死猫。?
3.?Chicken??(1)?Don’t?count?your?chickens?before?they’re?hatched.?鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(不要过早乐观。)?
4.?Crow?(1)?A?crow?is?never?the?whiter?for?washing?herself?often.?江山易改,本性难移。?
5.?Dog?(1)?He?who?would?hang?his?dog?gives?out?first?that?it?is?mad.?欲加之罪,何患无词.??(2)?A?staff?is?quickly?found?to?beat?a?dog?with.?欲加之罪,何患无词.?(3)?Love?me,?love?my?dog.?爱屋及乌.?(4)?Too?much?pudding?will?choke?a?dog.?布丁太多噎死狗。??(5)?Every?dog?has?his?day.?人人皆有得意时。?(6)?Barking?dogs?don’t?(seldom)?bite.?爱叫的狗很少咬人。?(7)?Let?sleeping?dogs?lie.?勿惹事生非。?(8)?Dead?dogs?bite?not.?死狗不咬人。??(9)?All?are?not?thieves?that?dogs?bark?at.?狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。)?(10)?Every?dog?is?a?lion?at?home.?狗在家门口就成了狮子。??(11)?Don’t?be?a?dog?(lying)?in?the?manger.?莫学狗占马槽不吃草。(不要占着茅坑不拉屎。)?(12)?Dog?d
文档评论(0)