- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《别惹蚂蚁》剧本报告
The Ant Bully
《别惹蚂蚁》
Oh, thats it! Spindle [spindl], taillight [teilait].史宾 尾灯
Hey. Hey!
- What?
- What do you mean, what?你说什么 怎样
Hey! Hey, what are you doing? 你想干嘛
Yeah, this is the sleeping chamber [t?eimb?](房间;会所. 这是睡眠室 快睡吧
Go to sleep.
Dont make me come up there! 要我上来修理你吗
Im so sorry, but I must have the final ingredient [inɡri:di?nt](n. 原料;要素;组成部分 for my potion [p?u??n]. 但我的药就差这最后一个材料了
Now, whats more important:
Me completing my lifes work for the salvation [s?lvei??n](n. 拯救;救助 of the colony [k?l?ni](殖民地;群体;...Which includes you guys. 让我完成毕生心血好拯救整个国度 这可包括你们哦
Or your sleep? 或是让你们睡
- Sleep. Im going with sleep. 我选择睡觉
- Yeah, the second one. 是啊,第二个
Well, then I shall try to be very quiet.
Clacktiel. 克雷尅提尔
Thats it, Im coming up there!够了 我要上去
Fire crystals.火水晶
At last. The final ingredient. [inɡri:di?nt]最后一样药材了
Im on vacation.
- No. No, cut it out.快住手
- Dogpile.有东西啊
Dogpile.
Its the Destroyer!
Atomic [?t?mik] wedgy. [wed?i] 内裤拉到头上
And a clean break. 断的漂亮
- Clean break. Excellent wedge. [wed?] 这次拉的很棒
- Yeah. All right.
Come on, man,拜托
Im running out of underwear. [?nd?wε?]内裤用完了
Well, what are you gonna do about it, huh?那你想怎么办
Nothing.没办法呀
- Because Im big and youre small.
- Yeah.
- Because hes big and youre small.
- Hey.
Quit repeating everything I say.
I was just adding emphasis [emf?sis]强调,加强语气, dude.
Man, why you gotta be hating? 你为何不喜欢呢
Destroyer.
Zoc?
Water!水来啦
- Zoc.
- Hova, please, get to the grass.躲进草丛里
Its dangerous up here.在上边太危险了
But Ive always wanted to see a human up close.但我一直想看清楚人类长啥样
I hear theyre capable of speech, like us.听说他们跟我们一样能说话
They are nothing like us.一点也不
What you gonna do about it, ants?
Nothing.
Because Im big and youre small.
Away, monster, or I will use my powers to destroy you. 快滚开 怪物 不然我要用法力毁灭你
Powers that I have yet to perfect. 看来还需要在修炼
Run!
Hello.
We mean you no harm. 我们没恶意
- Oh, great.
- Shoe!鞋子
Shoe!
- Please, go in peace.请和平的离开
- Look out!
- Are you all right?
- I... I guess he didnt hear me.
Lucas.
Peanut, its time to come
文档评论(0)