- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《与动物有关的成语英语集锦
与动物有关的成语英语集锦
摘 要:十二生肖,是中国传统文化的重要部分,由12种源于自然界的动物即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪组成,用于记年,顺序排列为子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪,在中华文化圈内被广泛使用。有诸多描写十二生肖的文学作品,也有不少关于十二生肖的成语。2012年是龙年,当我们提到龙,我们就会想到“龙凤呈祥”、“生龙活虎”等成语,下面就介绍一些与动物有关的相关成语的英语翻译。
关键词:动物;成语;英语
一、与“龙”有关的
龙飞凤舞 lively and vigorous flourishes in calligraphy
龙盘虎踞 a forbidding strategic point
龙凤呈祥 excellent good fortune
龙蛇混杂 good and bad people mixed up
龙潭虎穴 a danger spot
龙腾虎跃 a scene of bustling activity
龙争虎斗 a fierce struggle between well-matched opponents
龙行虎步 majestic gait; imposing air
龙吟虎啸 dragons singing and tigers roaring
生龙活虎 full of vim and vigor
二、与“狗”有关的
狗胆包天 monstrous audacity
狗急跳墙 a corned beast will do something desperate
狗屁不通 unreadable rubbish
狗咬吕洞宾 to mistake a good man as a bad man
狗眼看人低 to be damned snobbish; to act as a snob
狗头军师 villainous adviser
狗皮膏药 quack medicine
狐群狗党 a pack of rogues
狗屁不如 worse than a cur or a swine
狗拿耗子 to poke ones nose into other peoples business
三、与“虎”有关的
虎背熊腰 tough and stocky
虎口拔牙 dare the greatest danger
虎口余生 be snatched from the jaws of death
虎里虎气 (of a young man ) strong and vigorous
虎视眈眈 eye covetously or menacingly
虎头虎脑 (of a boy) looking strong and good-natured
虎头蛇尾 a fine start and a poor finish
虎尾春冰 in a precarious position
如虎添翼 with might redoubled
谈虎色变 turn pale at the mere mention of something terrifying
四、与“鸡”有关的
鸡飞蛋打 all is lost
鸡毛蒜皮 trifles; trivialities
鸡鸣狗盗 get up to mean or petty tricks
鸡鸣犬吠 country sounds
鸡皮鹤发 advanced in age
鸡犬不宁 general turmoil
鸡犬不留 ruthless mass slaughter
闻鸡起舞 diligent and self-disciplined
鼠肚鸡肠 petty; narrow-minded
偷鸡摸狗 pilfer; (of a man ) always having affairs with women
五、与“马”有关的
马不停蹄 without a stop; nonstop
马齿徒增 grow old with nothing accomplished
马到成功 win success immediately upon arrival
马革裹尸 die on the battlefield
马路新闻 street-gossip; hearsay
马马虎虎 careless; not very good
马首是瞻 follow sb.s lead
人仰马翻 badly battered; thrown into confusion
老马识途 an old horse knows the way
千军万马 a powerful army; a mighty force
六、与“牛”有关的
牛头不对马嘴 incongruous; irre
文档评论(0)