《中国的英语专业学生十大核心竞争力.docxVIP

《中国的英语专业学生十大核心竞争力.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《中国的英语专业学生十大核心竞争力

中国的英语专业学生十大核心竞争力 核心竞争力之一:词汇修为词汇修为可以说是所有语言学习者的核心竞争力。如果一个英语学习者在词汇方面没有达到一定的程度的话,他就绝对不可能步入高手的行列。真正优秀的英语学习者,一定在词汇上有很不错的词汇修为。词汇直接决定了翻译和写作的水平,并且影响着英语学习和英语应用的方方面面。词汇修为可以从以下几个方面来解析:1、词汇量:词汇量包括了积极词汇和消极词汇。积极词汇就是指一个英语学习者能够熟练使用的、能够迅速反应和输出的,对其有把握的词汇;消极词汇通常是指认识而不能熟练使用和输出,但在其出现的时候能知道意思的词汇。比如某个很深奥很偏僻的文学词汇,一个英语学习者写作的时候可能用不出来,但是在做阅读理解题的时候却可以知道意思。词汇量的培养与提高应在注重扩大词汇外延的前提下,不断扩展积极词汇的外延。从词汇的深度和广度来修炼词汇量。2、单词的拼写:真正的高手,拼写方面的基本功一定是相当扎实的。拼写不过关,在使用和输出词汇的时候就会受到限制。3、发音标准:出于口语和口译方面的考虑,掌握词汇的发音也是一项重要的基本功。(真正的超级高手一定是全能的。)提高词汇水平是一个循序渐进的过程,通过阅读、听课、做题、直接记忆、翻译等方式都可以有提高。英语学习者应该在学习过程中思考和领悟出适合自己的方法,系统性的、有目的的、有计划的提高词汇修为。核心竞争力之二:对西方文化的了解和熟悉首先要强调的是,这里所指的西方文化,绝对不仅仅是指我们大学期间西方文化课课本中的那点儿知识。而是广泛意义上的西方文化知识。我们知道,文化是一个非常宽泛的概念,也是一个博大精深的名词。对西方文化的了解越深入,就越能更好的学习和研究他们的英语。这个核心竞争力可以从作用方面做以下解析:1、语言是文化的载体,传播和交流文化是语言最重要的作用之一。如果一个英语学习者对西方文化不够了解,甚至是基本的文化倾向不了解的话,就直接说明他对英语的学习尚且不够深入,不够精致。2、对西方文化非常了解和熟悉对于想当大学老师或者说搞研究的英语学习者有非常重要的意义。如果某个大学老师对西方文化非常了解和熟悉,他就更容易在学生心中树立知识渊博的形象,确立作为学生师表的威望,自然也会更加容易受学生尊敬和爱戴。这样一来,必定会对教学产生积极影响。反之,学生会很看不起,老师没有威望和形象,自然也不利于教学。(老师的知识面一定要广,这也从侧面证明了即便已经成为老师,也要不断的学习。)至于了解和熟悉西方文化对于搞英语语言方面研究的意义就更加不言而喻了。3、了解和熟悉西方文化,能够使得我们这些英语学习者更好的和英语国家的人士交流沟通。交流沟通是语言最重要的作用,英语学习者应该努力让这种有不同语言背景的交流沟通更加有效。核心竞争力之三:翻译功力我们中国的英语学习者,承担着英语语言和汉语语言相互交流、转换的责任。翻译方面的功力是否深厚,在很大程度上决定着某个英语学习者的价值。因此,作为英语学习者,应该不遗余力的、坚持不懈的提高翻译方面的功力。翻译方面能力很弱的英语学习者,对于他人和社会来说可利用的价值必定不高。另外,一个英语学习者的翻译水平如果很不错的话,必定会为其带来相当不错的经济收益。翻译官是不少人向往的“白领职业”。翻译功力应该包括 2 方面的功力:1、口译:这个涉及到发音、词汇、反映能力等多个方面。口译的最高境界就是同声翻译。做到这点是非常非常的不容易的。我个人认为需要一点点天赋。2、笔译:相比口译而言,笔译的范围似乎更广泛,商务、文学、法律事务等多个方面都会涉及笔译。另外,翻译功力提高的过程中,应当对汉语水平提高有足够的重视,在学习强化英语语言的同时提高自己的汉语水平。这样才能胜任各种翻译工作。翻译需要经验上的积累,也需要一定的灵感。成为优秀的译者绝非一朝一夕之事。最好的办法就是实践。当然,过程中要不断的体会和总结。核心竞争力之四:听说能力英语专业的学生有良好的听说能力也是极为重要的。听说的能力好坏与否会决定口语的和口译的水平。我们可以从两个方面来解析这个核心竞争力:1、听力最重要的是听得懂,听见的时候能立即反应出听到的材料的意思。值得强调的是,听力的瞬间记忆能力是中很有用的,而能听懂不标准的英语更是非常不容易。我们国家的解放军外国语学院由于每年都要培养大批间谍、窃听人才,对听力的训练非常严格和讲究。他们能够听得懂中东或是印度这类人讲英语就是听力十分强大的一种证明。而考试应付听力部分的时候,只要听得懂,只要有瞬间记忆,就可以不需要任何技巧也能做得很好。其实,对于英语到了一定程度的人来说,最大的做题技巧,就是没有技巧。功力越强,对所谓的种种技巧的依赖就会越弱。2、说的能力也就是我们通常讲的口语。口语好也是有一定的标准和层次的。一般来说,宽泛意义上的标准是:发音标准,说话流利,语言地道,

文档评论(0)

xiayutian80 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档