《前厅部英语.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《前厅部英语

十大敬语: Good morning/sfternoon/evening,sir/madam. Welcome to our hotel. Yes,I see. Just a moment ,please. Sorry to have kept you wating. Excuse me. I’m sorry. Thank you. Hope you enjoy your stay with us. 10. Goodbye,welcome back again. 酒店各部门英文单词: 行政办公室 executive office 前厅部 front office 客房部 housekeeping department 餐饮部 food and beverage department 保安部 security department 工程部 engineering department 人力资源部 human resource department 市场营销部 sales markting department 康乐部 fitness entertainment department 财务部 finance department 房务部 room divison department 总经理 general manager 经理 manager 主管 supervisor 领班 captain 前台接待 reception 收银员 cashisr 行李员 bellman 大堂副理 assistant manager 楼层主管 floor supervisor 房间清扫员 room attendant 客房中心员工 housekeeping center clerk 前台用语词汇: 新的预定 new reservation 免费预定 complmentary 修改 amendment 自用房 house use 总经理签字 GM’s approral 宾客姓名guest name 职位 title 留言 message 行程安排 transportation arrangements 航班号 flight No. 送机时间 send of time 收费 charge 订房人姓名 contact person 公司名称 company 支付方式 payment 加床Ext bed 门市价 rack rate 房价表 tariff 净价 net rate 请勿打扰 DND (do not distrable) 半天房 day use 客史 guest history 包价服务 package 预到未到 No show 预计(出住率) room forecast report 取消 cancellation 抵店时间 arrival time 提前到达 early arrival 到店报告 arrive report 离店时间 departure time 延迟退房 late C/O 超额预定 over booking 接人服务 pick up service 登记单 register form 分房表 rooming list 房间类型 room type 换房 room change 未归 sleep out 散客 walk-in guest 标准间 standand room 商务间premier room 商务套间 premier suit 行政套房 executive suit 普通套房 junior suit 高级套房 senjor suit 总统套房 presidenrial suit 超南的房间 a room facing south 接待室 hospitality room 多功能室 function room 空房 VC (vacant clean) 脏房 VD (vacant dirty) 住客房 OCC (occupied) 维修房 OOO (out of order) 保留房 BL (block) 长住房 LS (long staying) 代表团 delegation 行李 begga

文档评论(0)

yingxiaorong28 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档