- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《新视野大学英语4unit16课后翻译
Unit 1
1. 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。
The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.
2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。
Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.
3. 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。
Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.
4. 我们忠于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。
We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it.
5. 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。
Even Beethovens father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.
6. 当局控告他们威胁国家安全。
They were accused by the authorities of threatening the state security.
1. If you move into any place other than your own private home, make sure you know what the rules are about pets if you have one.
出入除自己家以外的任何场所时,如果你带有宠物,一定要了解有关宠物的规定。
2. Some women could have made a good salary in job instead of staying at home, but they decided not to work for the sake of the family.
一些女性完全可以不待在家里,而是去工作,挣一份不错的工资。但是为了家庭,她们放弃了工作。
3. How can you justify such rudeness? You will pay heavily for that because they have sued you for damaging their good name.
你怎么为这样粗鲁的行为辩护? 你将会为此付出沉重的代价,因为他们已经以诋毁名誉的罪名起诉你了。
4. Criticism can be of great use; we may not like it at the time, but it can spur us on to greater things.
批评有其重要作用;我们可能当时不喜欢它,但是它能激励我们去做更伟大的事情。
5. His uncompromising behavior, to which the public objected, left him bankrupt emotionally and financially.
他毫不让步的行为遭到公众的反对,这使得他陷入了精神上崩溃、经济上破产的境地。
6. Even if you fail, dont let failure harm you, dont let failure take over. Remember failure is a necessary step in learning; it is not the end of your learning, but the beginning.
即使你失败了,也不要被失败伤害,更不要被失败左右。记住:失败是学习过程中必要的一步;它不是学习的结束,而是学习的开始。If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audi
您可能关注的文档
最近下载
- 牙齿健康和龋齿预防科普知识ppt(共67张PPT).pptx VIP
- 2024年10月 政法干警锻造新时代政法铁军专题研讨班发言材料.docx VIP
- 反恐验厂-危机管理和应急恢复计划.doc
- 2024.10 政法干警锻造新时代政法铁军专题研讨班发言材料.docx VIP
- 六年级上册快乐读书吧知识测试题及答案.pdf VIP
- 北京字节跳动科技有限公司运营模式分析及发展趋势预测研究报告.docx VIP
- 《财务风险管理—以乐视公司为例》10000字.docx
- 人教八年级上册物理《光的反射》PPT教学课件.pptx
- 信息资源管理专业毕业设计论文:信息资源管理在学校教育中的应用研究.docx VIP
- 网络安全项目网络建设方案.doc
文档评论(0)