- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《服务中心常用英语
服务中心常用英语
1 请问您贵姓? 对不起,请您重复一次好吗?
May I have your name? / Would you give me your name ? I beg your pardon ? (pardon , please ?)
2 请拼写客人的名字好吗?
How to spell the guests name please ?
3 对不起,因线路问题我听不清楚您说话,请重新打一次好吗?
Im very sorry .I cant hear clearly. Could you call it again ?
4 能告诉我客人是哪里人吗?
Would you tell me where the guest comes from ?
5能告诉我客人是哪家公司的吗?
Would you tell me which company the guest it from ?
6 对不起,我们在酒店的名单上找不到客人的名字。
Im sorry .We cant find the guest name on our hotel list.
7 介意我把电话转接到接待处让他们为您查一下,好吗?
Would you mind connecting the line to reception to check it ?
8我再帮您查一下,请稍等。
I will check it for you again . Just a moment please.
9 很抱歉,让您久等了。
I am sorry to have kept you waiting .
10请您重复一遍您说的,好吗?
Could you repeat what you said ? / I beg your pardon ?
11 请您讲慢一点(大点声),好吗?
Could you speak more slowly (loudly)?
12 请稍等,我将为你转接。
Wait a moment, please . I will connect /transfer it for you .
13 您好,先生。这里是总机,您有一个外线电话,介意我接入您的房间吗?
How are you , sir ? This is the operator . You have an outside line . May I put through ?
14晚上好,丹尼斯先生,布鲁斯先生的电话,请问您是否需要接听?
Good evening ,Mr . Dennis, Mr Bruce is on the line (phone) now . Would you like to take it ?
15 对不起,先生,他的电话占线,请您稍后再拨。
I am sorry , sir . The line is busy now ,Could you please call back later .
16 对不起,先生,电话无人接听,请您稍后再拨或留言。
I am sorry ,sir . Nobody is answering ,Could you please call back later or leave a message .
17 让我重复一次您的信息吧。
Let me repeat your message .
18 对不起,我听不懂您说什么,我可以帮您转接给大堂副理吗?
Sorry I cant follow you. May I put you through to the assistant manager?
19 对不起,先生,房间电话未挂好,转不进去。
I am sorry ,sir .The phone is restricted , I cant get through.
20 对不起,先生,我们不可以透露客人的房号。
I am sorry ,sir . Were not allowed to disclose our guests room number .
21我是758房客,有人给我留言吗?
I am staying in room 758./ I am the guest of room 758. Did anyone leave message for me ?
22 我的电话留言灯一闪一闪的,是否有我的留言?
The message light flashes constantly . Is there any message for me ?
The message light is flashing . Does
文档评论(0)