网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924
  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文化适应

理论背景 John H. Schumann(1973)从社会文化角度提出了“文化适应模式”理论假设理论背景Schumann(1973)洋泾浜假设(1976)Alberto (33岁) 洋泾浜假设(1976) 文化适应取决于社会距离没心理距离两个因素 文化适应的程度决定第二语言习得的进程Schumann (1978)文化适应模式具体内容Schumann (1976b,1978b,1986):文化适应的程度与第二语言习得水平有着理想的对应关系文化适应模式社会距离心理距离社会距离社会距离的八项因素(1)社会主导模式“社会主导模式”指第二语言学习者群体与目的语群体的平等程度,包括:“主导地位”,如法国殖民者在突尼斯学阿语;日本公司派雇员到北语学习汉语 “从属地位”,美国印第安人学英语;“平等地位”,法国人学英语;Schumann认为,在上述三个模式中,第二语言学习者所属群体的社会地位处于优势或劣势都不会促进第二语言习得进程,只有两个群体处于平等地位能够对第二语言习得起到促进作用。 (2)融入策略“融入策略”指第二语言习得群体面对目的语群体文化时可能采取的态度和做法,包括:“同化策略”(assimilation strategy)“保留策略”(preservation strategy)“适应策略”(adaptation strategy)“同化策略”“同化策略”指第二语言习得群体面对目的语群体时,放弃了自己原有的生活方式和价值观,接受了目的语群体的生活方式和价值观。同化策略增加了两个群体间的接触,因而会推动习得进程。但是,Schumann也曾指出,融入策略并不是成功的第二语言习得的必要条件。“保留策略”“保留策略”指第二语言习得群体保留了自己的生活方式和价值观,同时拒绝接受目的语群体的生活方式和价值观。这一策略拉大了两个群体间的距离,因而采取这种策略的学习者习得效果常常不好。“适应策略”“适应策略”指第二语言习得群体一方面保留了自己的生活方式和价值观,另一方面也接受了目的语群体的生活方式和价值观。这种策略带来的习得效果由两个群体间的接触程度决定的,接触越多习得效果越好。(3)“封闭程度”指第二语言习得群体和目的语群体共同享用社会设施、共同工作的程度。如果第二语言群体与目的语群体出入相同的教堂、进入相同的学校、一起工作、娱乐,封闭程度低,两个群体间的接触多,会为语言习得创造好的环境;反之,如果第二语言群体把自己封闭起来,只和本群体的移民在一起生活、工作,语言环境不适合第二语言习得。China town 封闭程度高。 (4)“紧密程度”“紧密程度”,指第二语言习得群体内部成员间的密切程度。如果成员间的紧密程度低,学习者能获得更多的机会与目的语群体交流,第二语言习得效果好;如果第二语言学习者群体内部成员间紧密程度高,学习者与外界交流的机会少,第二语言习得效果就会受到影响。澳洲游行方阵,第一方阵越南,第二中国。美国的福建人特抱团 。(5)“群体大小”“群体大小”(size),指第二语言习得群体人数的多少。在Schumann看来,第二语言学习者所属群体大,紧密程度低,更有利于第二语言习得。(6)“文化相似性”“文化相似性” ,指第二语言学习者群体的文化与目的语群体文化的相似程度。Schumann认为,两群体文化的相似程度越高越有利于习得。英国人学法语比较容易,与阿拉伯世界接触不容易。信仰相同的宗教也是文化相似性问题。(7)“态度”“态度”,指第二语言学习者群体对目的语群体的整体态度。Schumann将第二语言学习者对目的语群体的态度分为正面态度和负面态度两种,显然,正面态度较之负面态度有助于第二语言习得。(8)“打算居住的时间”“打算居住的时间” 指第二语言学习者群体是否打算在目的语群体所在国长期居住。和短期居住相比,打算长期居住的第二语言学习者群体与目的语群体交流更为频繁,因而会获得更多的接触机会,更有助于第二语言习得。结论Schumann根据上述因素,对Alberto与目的语群体的社会距离做了进一步分析。在社会距离上,Alberto所属的工人移民群体较之其他被试所属的技术移民群体,与美国群体的接触少,社会距离远,文化适应程度低,Schumann认为,这是造成Alberto第二语言习得过程停滞不前的原因之一。社会距离社会距离与第二语言习得的关系社会距离社会主导模式融入策略封闭程度凝聚程度群体大小文化相似性态度打算居住时间有利于习得平等地位同化适应低低小高正面长不利于习得主导从属保留高高大低负面短心理距离文化休克 Culture Shock语言休克 Language Shock心理距离构成因素学习动机 Motivation语言疆界渗透性 Ego-permeability(1)“语言休克”“语言休克”,指学习者使用第二语言时的恐惧感。学习者在用第

文档评论(0)

little28 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档