网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

基于对外汉语教学的动态助词“过”的研究.docVIP

基于对外汉语教学的动态助词“过”的研究.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于对外汉语教学的动态助词“过”的研究.doc

基于对外汉语教学的动态助词“过”的研究      作者简介:巩磊,曲阜师范大学,汉语国际教育硕士。   一、研究问题?   汉语作为一种孤立语,在表达时态方面缺乏形态的变化,多靠借助动态助词或者其他变化来表达时态。因此对于习惯了借助词形变化来表达时态的外国留学上来说,动态助词是学习汉语的一个重点也是一个难点。?本文主要研究动态助词“过”的教学,动态助词“过”的研究要相对晚一点也相对薄弱一点。动态助词“过”对应的是外语中的过去式,具有表达过去经过和动作状态完成两种意思,因此在留学生在表达过去时态时容易会产生过的遗漏或多余等一些偏误,在本文中会详细举例并分析。采用语料库检索的方法,用北京语言大学HSK动态语料库中留学生的作文语句进行检索,从中找出偏误,进行归类分析,探究原因并探索教学方法来指导教学。?   二、动态助词“过”的偏误分析?   1、偏误分析理论。偏误分析是对留学生第二语言习得过程中所产生的偏误进行系统的分析,研究其来源,揭示学习者的中介语体系,从而了解第二语言习得的过程与规律。偏误与错误不同,科德讲学习者所犯的错误分为失误和偏误两种。偏误与失误不同,失误是学习者所犯的一些没有规律的错误,比如可能由于临时紧张或者疏忽而造成的。偏误则不同,偏误是指学习者在学习过程中所犯的一些有规律性的错误,能够反映出学习者的语言能力和水平。通过偏误分析,老师能够掌握学习者学习的程度,并且能帮助学习者进行纠正,学习者也可以对自己的学习进行了解,找出对策。?   2、态助词“过”的偏误分析。本文通过北京语言大学HSK动态语料库中留学生的作文语句进行检索,找出带动态助词“过”的偏误语句158个并对其进行分类,主要分为6个小类。?在语料库的偏误语句中,缺少动态助词“过”和滥用动态助词“过”的数量最多,其次是助词“了”和动态助词“过“的混用。?第一种是句子缺少动态助词“过”:1、毕业以后在一个服装进出口公司工作三年,当销售代理。2、从1987年10月到1988年6月,我当兵。   3、他曾经说:“人要有礼貌,尊敬老人。第一个句子应该是当过销售经理。第二个句子应该是我当过兵。第三个是他曾经说过。对于第一种偏误,引起的原因主要应该是学习者对动态助词“过”的掌握不够,并且由于母语的语序与汉语不同所引起,动态助词“过”所表达的时态往往是过去完成式,在英语中表达过去完成时have been加动词,因此在表达汉语时可能会遗漏或者逃避动态助词“过”的使用。?第二种是动态助词“过”的多余:1、现在我一想起我妈来,就眼睛红过。2、他从师范学院毕业以后,一直从事过教学。 3、从小到大,每当我做什么事或买什么东西,都会问过她或征求她的意见。第一个句子可以改成:现在我一想起我妈来,眼睛就红红的。第二个改为一直从事教学。第三句话改为都会问她或征求她的意见。在这种偏误中,留学生对动态助词“过”有所了解,注意到要使用它,在自己的预设中出现动态助词“过”并用到句子中,但由于没有对其义项熟悉掌握而经常造成这种多余的现象。动态助词“过”分为过去和完成两种义项。最经常的也是表示过去,学习者在表达的过程中容易将从过去一直持续到现在的状态表示为过去的状态,容易造成偏误。?   第三种偏误是动态助词“过”和助词“了”的混用:1、以前我到过巴黎,在一个有名的服装学院里留学两年了。2、我大学毕业以后在东京教日语,教过了三年。3、我来中国已经十个月过了。动态助词“过”和助词“了”的最大区别在于动态助词“过”所表示的时态是过去并不延续至今,而助词“了”所表示的是过去式但可能延续至今。第一个应该是“在一个有名的服装学院里留学过两年”。因为前面交代了以前我到过巴黎,因此没有延续至今的意思。第二个句子改为“我教过三年。”或者“我教了三年。”都可以,因为句子中没说明现在是否还在东京。第三个应该把“过”去掉。第四个句子改为“都获得过国际电影赛的优秀奖。”在吕叔湘《现代汉语八百词》中还提到助词“了”表示完成,与过去没有必然的联系。动词加“了”可以用于过去、现在或者将来都可以。?   第四种偏误是动词“过”与动态助词“过”混用:1、她没有过真正的休息日。2、我从来没有过中国的节日。这种偏误比较少,动词“过”与动态助词“过”还是比较好区分的,第一个句子改为“她没有过过真正的休息日。”第二个句子改为“我从来没有过过中国的节日。”这种偏误在教学中给予学习者练习纠正即可,讲明动态助词“过”的含义。?第五种偏误是动态助词“过”的句中位置错误:1、我的父亲一般工作很忙没有休息的时间,所以,我从小到现在还旅游过没有。 2、那时,我利用两个月的暑假时间自己一个人到中国的许多地方过旅游。 这两个句子都是动态助词“过”的位置错误,第一个句子应改为“我从小到现在还没有旅游过。”第二个句子应改为“到中国的许

文档评论(0)

ganpeid + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档