[方重翻译奖笔译获奖作品英译中一等奖:英语学院2013级翻译二班卫娜.docxVIP

[方重翻译奖笔译获奖作品英译中一等奖:英语学院2013级翻译二班卫娜.docx

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[方重翻译奖笔译获奖作品英译中一等奖:英语学院2013级翻译二班卫娜

5. 方重翻译奖笔译获奖作品英译中一等奖:英语学院2013级翻译二班卫娜原文:A Way of LifeFellow students:Everyman has a philosophy of life in thought, in word, or in deed, worked out in himself unconsciously. In possession of the very best, he may not know of its existence; with the very worst he may pride himself as a paragon. As it grows with the growth it cannot be taught to the young in formal lectures.What have bright eyes, red blood, quick breath and taut muscles to do with philosophy? Did not the great Stagirite say that young men were unfit students of it? – they will hear as though they heard not, and to no profit.Why then should I trouble you? Because I have a message that may be helpful. It is not philosophical, nor is it strictly moral or religious, one or other of which I was told my address should be, and yet in a way it is all three. It is the oldest and the freshest, the simplest and the most useful, so simple indeed is it that some of you may turn away disappointed as was Naaman the Syrian when told to go wash in Jordan and be clean.You know those composite tools to be bought for50 cents, with one handle to fit a score of more of instruments. The workmanship is usually bad, so bad, as a rule, that you will not find an example in any good carpenters shop; but the boy has one, the chauffeur slips one into his box, and the sailor into his kit, and there is one in the odds-and-ends drawer of the pantry of every well-regulated family.It is simply a handy thing about the house, to help over the many little difficulties of the day. Of this sort of philosophy I wish to make you a present – a handle to fit your life tools. Whether the workmanship is Sheffield or shoddy, this helve will fit anything from a hatchet to a corkscrew.My message is but a work, a Way, an easy expression of the experience of a plain man whose life has never been worried by any philosopher higher than that of the shepherd in As You Like It.I wish to point out a path in which the wayfaring man, though a fool, cannot err;

文档评论(0)

shit0605 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档