物流师3级货代技能答案3月18日.docVIP

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
物流师3级货代技能答案3月18日.doc

物流师3级货代技能操作题答案2013年3月18日 试题代码:1.1.1 试题名称:海运整箱货出口运输操作 提单 (2)Shipper CHINA AAA IMPORT AND EXPORT CORP. (1)B/L No. 0688 BILL OF LADING (3)Consignee TO ORDER OF SHIPPER (4)Notify Party U.K.BBB CORP. Precarriage by* Place of Receipt* (5)Vessel Voy. No. “CCC” 005E或“CCC” VOY. NO.: 005E或“CCC” V. 005E (6)Port of Loading SHANGHAI (7)Port of Discharge LONDON Place of Delivery* PARTICULARS FURNISHED BY THE MERCHANT (8)Container No./Seal No. Marks Numbers CBHU0180286 5674813 CBHU0180287 5674814 CBHU0180288 5674815 CBHU0180289 5674816 CT LONDON NO. 1-800 (9)No. of Containers or Packages 800CTNS 或800 CARTONS (10)Description of Goods COTTON TOWEL (11)Gross Weight 59200KGS (12)Measurement 112CBM 或112M3 (13) TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES (IN WORD) SAY EIGHT HUNDRED CARTONS ONLY (14)Freight Charges FREIGHT PREPAID Rate Unit Prepaid Collect Excess Value Declaration Temperature Control Instructions IN WITNESS of the number of original Bills of Lading stated above have been signed, one of which being accomplished, the other(s) to be void. FOR THE CARRIER Prepaid at Payable at Number of Original Bills of Lading (15)Place and date of issue APRIL 6, 2008 SHANGHAI 2. 保险单 中 保 财 产 保 险 有 限 公 司 The peoples insurance (Property) Company of China, Ltd. MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人:(1) Insured: 中保财产保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。 This policy of Insurance witness that The Peoples Insurance (Property) Company Of China, Ltd.(hereinafter called“The Company”),at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured,undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon. 保险货物项目 Description of Goods 包装 单位数量 Packing Unit Quantity 保险金额 Amount Insured (2) USD 44000 承保险别 (3)

文档评论(0)

kfcel5889 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档