book3 词组短语句子.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
book3 词组短语句子

U1. 如果你能够发展提出新思想的能力, 你就有竞争优势。You will have a competitive advantage if you develop your ability to come up with new ideas. 人类不可能凭空创造东西。Humans cannot make anything out of nothing. 参观者心中充满惊奇和崇敬。The visitor was lost in wonder and admiration. 你给这一组合增加了价值, 因为整体大于各部分之和。 You will have added value to the synthesis, for a whole is more than the sum of its parts. 设想你自己是发明家。Put yourself in the shoes of an inventor. 等级制度,劳动分工, 网络Hierarchy, division of labor, networks. 如果你照抄, 就会有麻烦。If you copy directly, you are heading for trouble. 拓展你的来年想范围。Widen your span of relevance 百闻不如一见。one seeing is worth 100 hearings. 只眷顾有准备的头脑。Chance favors only the prepared mind. 节约的成本非常可观。Savings in cost is considerable.a reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion, and seldom gets excited. 一个谨慎的人不太会和陌生人聊天, 不会流露太多情感, 并且很少会兴奋。 the English value at least a show of modesty. 英国人是分看重谦逊的品质,至少要表现出谦虚的样子。 the starting point of the English sense of humor is self-depression, and its ideal is the ability to laugh at oneself—at one’s own faults, one’s own failures and embarrassments, even at one’s own ideal. 英国式幽默感的出发点是自我贬低,它的理想境界是自嘲能力—嘲笑自己的错误、机子的失败和窘境、甚至自己的理想。 a sense of humor is an attitude to life rather than the mere ability to laugh at jokes. 幽默感是一种对生活的态度, 并非仅仅是 开玩笑的能力。 rules are the essence of sport. 规则是运动的精髓。 sportsmanship is the ability to practice a sport in obedience to its rules, while also showing generosity to one’s opponent and good temper in defeat. 运动员精神是指按照规则从事体育运动的能力, 同时, 也表现在对对手的慷慨大度, 以及失败后的良好心态。 one of the most elementary rule of life is never hit a man when he’s down, in other words, never take advantage of another person’s misfortune. 运动员精神的最基本生活规则之一是“不打跌倒的人”, 换言之, 就是不利用别人的不幸。 all politeness is based on the elementary rule of showing consideration fro others, and acknowledging the consideration they show to you. 所有的礼貌都是建立在这样的基本原则之上: 为别人着想, 同时也认可别人对你的关心。 however obviously you are entitled to it, you are always expected to say “ Thank you”. 不

文档评论(0)

kakaxi + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档