网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

高考文言文单元复习专用课件.ppt

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高考文言文单元复习专用课件

* 文言文单元复习 ——文言文翻译 一、文言翻译的标准 ?译文做到“信”“达”“雅” “信”:就是要求译文准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不随意增加意思; “达”,就是要求译文明白通畅,符合现代汉语表述习惯,没有语病。 “雅”,就是要求译文的用词造句比较考究,能体现原文的语言特色,文笔优美,富有表现力。 二、 ?文言文翻译原则: “直译为主,意译为辅” 直译:就是严格按照原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求表达方法和原文一致。 意译:则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法。 1、留——?保留不译 保留文言文中一些基本词汇和专有名词:人名、地名、国名、年号、朝代、官职、典章制度、物品名称、度量衡等。 A、任戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。 B、燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不甘与忤视。 三、文言翻译的方法 A、对照翻译——文言单音词对译为现代汉语双音词或多音节词。 如:“商君佐之”—— “宣德间,宫中尚促织之戏” 2、替(换)——A、对照翻译 B、换成今语 商君辅佐他。 尚——“崇尚”? B、换成今语——主要是一些古今同形异义词、通假字,替换成现代汉语与之相应的词语。 如: “祖父——祖父和父亲” “妻子——妻子儿女” “受业——教授学业” “尺寸之地”中的“尺寸”译为“一点点” 郑人使我掌其北门之“管” 使——让,其——他们的,管——钥匙 3、?补(增)——补充省略? 句中一些省略的成分,有时需要补出。 如: “公之视廉将军孰与秦王?” 你们看廉将军比秦王谁(厉害)? 少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也。 ……年长体弱的却活下来了呢?(我)不能认为(这)是真实的啊!以(之)为 4、删(略)——?删掉衬词 句首发语词、陪衬语素、结构助词、个别只起语法作用的连词。 A、夫水,智者乐也。 B、张良曰:谨诺。(《赤壁之战》) 句中的谨表谦称,也可删去不译。 5、?调——调整语序 一些文言句式的词序,有时必须改变。主谓倒装,宾语前置,定语后置,介词结构后置等,译时需颠倒过来。 如:“甚矣,汝之不惠!” “惟兄嫂是依” “石之铿然有声者,所在皆是也” “你不聪明,太过分了” (主谓倒装) “惟……是”宾语前置的标志 定语后置 6、贯——前后连贯 文言句中带修辞色彩的说法,用典用事的地方,根据上下文灵活、贯通地译出。 如: A、意北亦尚可以口舌动也 B、“(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。” 秦有并吞天下,统一四海的雄心。 北——元军,口舌——言语 练习一:1、而刘夙婴疾病,常在床蓐;臣侍汤药,未曾废离。 2、其信然邪? 其梦邪?其传之非其真邪? 3、故凡为愚者,莫我若也。 4、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。 5、山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎。 6、臣诚恐见欺于王而负赵。——《廉颇蔺相如列传》 7、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”——《庄暴见孟子》 *

文档评论(0)

dart004 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档