理工科院校的英语专业建设.ppt

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
理工科院校的英语专业建设

理工科院校的英语专业建设 电子科技大学外国语学院 李成坚 纲要 理工院校外语专业的发展困境 理工院校的可享优质资源 电子科技大学外国语学院的探索 1)外语学科发展 2)专业定位与特色 3)课程建设与师资队伍建设 一、理工院校的外语专业困境 管理环境和学科生态: 管理的工科思维化、外语学科地位边缘化、人文学科共享资源匮乏化 1)管理的理工思维化: 科研部门:科研项目与经费、SCI论文、设备购置 ; 教务部门:先顾好三千人,再管你们三百人。 2)它学科(理工科)对外语学科知之甚少,外语的工具性理解成为对外语学科的全部认知; 外语学院的功能:大学英语教学、服务学校国际化(对外汉语教学)、自说自话的外语学科和专业存在 3)人文学科共享资源少:马克思主义教育学院、政治与公共管理学院、经济与管理学院、外国语学院; 法学、教育学、中国文学成才资料散落、人文学科共享资源匮乏; 专业地位 外语专业的非主流地位和微小规模 二、理工院校的可享优质资源 “985”教育部直属高校的优质品牌 四川省两所985院校之一,生源质量得以确保 出国短期交流项目率20%,毕业出国深造率14%;保研率15% 优势专业与相关资源的依托 利于外语专业特色建设、外语学科方向新拓展 特色专业:依托通信、电子信息工程学科,打造的科技翻译专业 应用语言学研究新方向:外语研究和生命科学交叉融合的认知神经语言学方向。 三、专业探索 1、学科与科研 自2006年来,学院强化科研意识,加速学科发展。 学科布局图表: 重要科研项目一览表 重要论文成果一览表 本学科四个主要研究方向: 1)翻译理论方向:针对翻译实践现象、跨文化交流与文化传播及译文接受效果,着重开展翻译中意义生存与变异研究、翻译伦理学研究、国学经典海外传播研究以及英语世界著名学术著作介绍与翻译。 2)外国文学方向:以族裔文学研究(海外华人文学和爱尔兰文学研究)为主要研究特色,以文学-文化研究路径、探讨文化身份、民族性与民族主义等文化问题,凸显外国文学中的问题意识。 3)理论语言学方向:以英语为具体研究对象,在考察人类语言的共同规律和普遍特征的同时,尤其注重语言认知研究、语言与思维、语言与社会文化之间的关系。具体研究领域包含语言学研究方法论、语言哲学、认知语言学、语言与叙事等界面研究。 4)认知神经语言学方向:基于语言与认知的基本理论,结合眼动、脑电和磁共振等现代信息技术手段,通过心理学和认知科学实验,采集人脑认知生理信息,开展语言的认知神经机制研究,探索母语及外语的表征及习得机制。 科研奖励制度建立 课题(国家社科、省部级、厅级、横向项目) 论著(专著、理论译著、教材)、论文(权威、外语类核心、中文核心) 读博工作量减免制度 坚持科研奖励成果等级制、聘期考核和年度奖励相结合的原则。 2、专业建设:定位与特色 三个语种(英、日、法)的四个专业实行文理分招,着力打造以科技翻译为特色、以应用型人才培养为核心的本科专业建设方针。 英语、日语、法语为文科生 翻译招收理科生,50人(2个班) 翻译本科专业与翻译硕士(MTI)紧密衔接。 翻译专业建设方案 一、培养目标 培养具有良好语言能力、具备一定科技知识(通信电子工程)和科学素养、熟练运用翻译技巧、从事国际科技交流的应用型英语翻译人才。 二、专业特色 关键词:复合性、专门化、应用型 人才特色与定位:培养具有复合知识结构、在通信电子工程专门领域、具备熟练翻译技巧、翻译经验、通晓科技(IT)行业标准的应用型英语翻译人才。 复合性:翻译专业学生具有复合的知识结构:英语语言文化知识、语言技能、科技知识(IT科技) 专门化:电子科技大学翻译专业主体培养通信电子工程行业的英语翻译人才。 应用型:具有良好外语语言技能、熟练翻译技巧(双语转换能力)和实践经验的英语翻译人才。 三、培养模式:“三合一”模式 语言、专业知识、行业标准三合一; 外语专业、学校优势专业、社会行业三合一。 一门语言:扎实的英语语言基本功、熟练的双语转换能力为翻译专业之本。外语学院发挥固“本”的作用。 一门专业:一定的系列专业知识和科学素养为翻译专业之翼。电子科技大学优势资源为翻译专业学生的发展插上翅膀。 一项认知:通晓行业领域规范,具有一定实践经验。行业翻译认证和社会实践为翻译专业学生的起航助力。 毕业要求:专业四级通过证书、全国翻译三级证书。 3、课程建设与师资队伍融合 理工院校背景下建设外语专业,其功能不可逆转: 服务功能:大学英语教学 自身发展:学科建设和专

文档评论(0)

ailuojue1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档