2主要贸易条件.ppt

  1. 1、本文档共103页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2主要贸易条件

ABC SC123 LONDON NOS.24/50 44?50?60 G.125KGS N.100KGS T.25KGS MADE IN CHINA Shipping Mark Volume Weight Mark Name of Origin 三、销售包装 在销售包装上,一般都有标签、文字说明和装潢画面,有的还印有条形码的标志。 标签和文字说明包括商标、牌名、品名、产地、数量规格、成分、用途和使用方法等。标签应该符合有关国家的标签管理规定。 销售包装的装潢画面要求美观大方,富有艺术吸引力,其图案、色彩和文字应适应有关国家的民族习惯和爱好。 产地 厂家 商品类别 校验码 四、中性包装(Neutral Packing)及定牌 定牌:在出口商品和/或包装上使用买方指定的商标或牌名。 特别注意买方指定的商标是否存在侵权行为,为避免被动,卖方可在合同中制定相关免责条款,以防受到由商标问题产生的知识产权纠纷的影响 中性包装:指在商品上和内外包装上不注明生产国别的包装。 定牌中性是指在商品或包装上使用买方指定的商标牌号,但不注明生产国别。 无牌中性是指商品和包装上并不使用任何商标牌号,也不注明生产国别。 采用中性包装,是为了打破某些进口国家或地区的关税及非关税壁垒以及适应交易的特殊需要,如转口贸易等,它是出口国厂商对外竞销、扩大出口的一种手段。 中性包装和定牌、无牌之间的关系 中性包装(Neutral Packing) 定牌 无牌 + + = = 定牌中性 无牌中性 但在定牌业务中要特别注意买方指定的商标是否存在侵权行为,为避免被动,卖方可在合同中制定相关免责条款,以防受到由商标问题产生的知识产权纠纷的影响 定牌生产在我国具体有以下几种做法: (1)在定牌生产的商品和/或包装上,只用外商所指定的商标或牌号,而不标明生产国别和出口厂商名称,这属于采用定牌中性包装的做法。 (2)在定牌生产的商品和/或包装上,标明我国的商标或牌号,同时也加注国外商号名称或表示其商号的标记。 (3)在定牌生产的商品和/或包装上,在采用买方所指定的商标或牌号的同时,在其商标或牌号下标示“中国制造”字样。 采用定牌的中国出口商品,一般都在包装上注明“中国制造”字样。 案例 菲律宾客户与上海某自行车厂洽谈进口“永久牌”自行车10000辆,但要求我方改用“剑”牌商标,并在包装上不得注明“Made In China”字样。买方为何提出这种要求?我方若接受要注意什么? 案例分析 这是一件对方要求定牌中性包装的一起案例。 因为自行车是美国、欧盟等对我国实施反倾销的商品,对原产地有严格的要求以防转口贸易。因此,菲方会有此做法,我方应谨慎从事。一般来说可以接受。 若成交,要注意箭牌是否为买方的合法使用商标,故在定牌生产中卖方一定要在合同中写明与定牌涉及到的知识产权问题一概无关的免责条款。 五 合同的包装条款 包装条款是国际货物买卖合同中的一项主要交易条件 提供约定的或通用的商品包装是卖方的基本义务 《公约》规定,卖方交付的货物,如未按合同规定的方式装箱或包装,即构成违约。 按照某些国家法律规定,卖方交付的货物未按约定条件包装,或者货物的包装与行业习惯不符,买方有权拒收货物。 合同中的包装条款 1、包装材料与方式:应根据商品的性质和运输方式作出具体明确的规定。 2、包装费用: 通常由卖方承担。也可规定双方分摊或由买方承担。 3、运输标志:合同中一般规定由卖方决定。买方对运输标志有特殊要求,卖方可以同意,但买方标志必须在卖方将货物装船前一段时间(一般为30-40天)将标志送到卖方手中,否则,卖方有权自行决定。 包装材料 如:木箱(WOODEN CASE)、纸箱(CARTON)、捆包(BUNDLE BALE)、袋(BAG)、桶(DRUM)等。 包装方式 如每个包装单位内所装的商品个数。 总件数 整批货物总的包装件数。 案例阅读 包装与合同不符致赔案 某年我出口公司出口到加拿大一批货物,计值人民币128万元。合同规定用塑料袋包装,每件要使用英、法两种文字的唛头。但我某公司实际交货改用其他包装代替,并仍使用只有英文的唛头,国外商人为了适应当地市场的销售要求,不得不雇人重新更换包装和唛头,后向我方提出索赔,我方理亏只好认赔。 包装条款举例: 例1:木箱装,每箱50千克,净重。 IN WOODEN CASES OF 50 KILOS NET EACH. 例2:包装:纸箱装,每箱60听,每听1000片。 Packing: In cartons containing 60 tins of 1000 tab. each. 例3:每件装1塑料袋,半打为1盒,十打装1木箱 Each piece in a polybag, half dozen i

文档评论(0)

kuailexingkong + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档