- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
趣味英语:“国家”名称的特殊用法
趣味英语:“国家”名称的特殊用法
浏览量:63 回复数:1 只看楼主
复制链接0
1. Pardon/Excuse my French 原谅我说话粗鲁
例句:Who the fxxk do you think you are...excuse my French。
你以为你是什么东西……不好意思我骂人了。
2. Indian giver 送东西给人日后又讨回的人
例句:Toby may have given you these books, but dont start celebrating yet. Hes famous for being an Indian giver。
托比可能送给你这几本书了,但是不要高兴得太早。他送东西又往回要,是出了名的。
3. Spanish castle 空中楼阁;不切实际
例句:The life science is not a Spanish Castle. Its courses are quite popular with non- science majors。
生命科学并不是不切实际的空谈,这门课程在非理工科的大学生中很受欢迎。
4. Spanish athlete 爱吹牛的人
例句:He is a Spanish athlete。
他是个好吹牛的人。
5. Italian hand 幕后操纵;暗中干预
例句:I sensed that fellows Italian hand in this matter。
我感觉到那家伙在幕后操纵这件事。
6. Irish bull 自相矛盾,荒唐可笑的说法
例句:It was hereditary in his family to have no children is a well known Irish bull。
“没有后嗣是他家族的遗传”这句话是众所周知的自相矛盾的笑话。
7. Dutch courage 酒后之勇
例句:The poor man beat his boss by means of Dutch courage。
那个可怜的人借酒劲打了他的老板。
8. French window 落地窗
例句:Hook the French window when you come in。
你进来的时候把落地窗关好。
There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins werent invented in England nor French fries in France. Sweetmeats are candies while sweet-breads, which arent sweet, are meat.
We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers dont fing, grocers dont groce and hammers dont ham?
If the plural of tooth is teeth, why isnt the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices?
Doesnt it seem crazy that you can make amends but not one amend, that you can comb through the annals of history but not a single annal? If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didnt preachers praught? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitari
您可能关注的文档
- 第一节高中生往交注事意项.doc
- 第一讲(二)关于法的正义.doc
- 第一讲Phootshop7.0的基本操作.doc
- 第一讲一节好体育课的评价标准.doc
- 第一章马克思主义是时代精神的精华.doc
- 质监局食品处单个问题.doc
- 第一讲中西方际人关系.doc
- 质量及其物理意义.doc
- 质量工程师考试辅导-标准制定和编写精选和解答.doc
- 第一讲事物的恒永发展.doc
- 安全员考试能力提升B卷题库及答案详解(基础+提升).docx
- 2024下半年重庆教师资格证小学教育教学知识与能力真题及答案.docx
- 2025年化工园区安全环保提升项目社会稳定风险评估与风险评估体系完善与创新报告.docx
- 商用大容量商用冷藏柜创新创业项目商业计划书.pdf
- 安全员考试考试黑钻押题含完整答案详解【全国通用】.docx
- 安全员考试考试黑钻押题及答案详解(夺冠).docx
- 安全员考试考试黑钻押题含完整答案详解(易错题).docx
- 安全员考试考试黑钻押题含完整答案详解【必刷】.docx
- 安全员考试考试黑钻押题含答案详解(夺分金卷).docx
- 2025年冷链物流市场规模预测与技术升级应用研究报告.docx
最近下载
- SOP--药物临床试验急救预案.docx VIP
- 《技术转移》课件.ppt VIP
- 自动生成钻孔柱状图表格.xls VIP
- 2025年借条模板(精选20篇) .pdf VIP
- 2025年机动车检验机构内审检查表(依据评审准则和补充技术要求) .pdf VIP
- 2023ESC急性冠脉综合征管理指南(完整版).pdf
- 2025美国急性冠脉综合征(ACS)患者管理指南解读课件PPT.pptx
- 《设计小房子》教案-2024-2025学年教科版(2024)小学科学二年级上册.docx VIP
- 《夜晚的月亮》教案-2024-2025学年教科版(2024)小学科学二年级上册.docx VIP
- 1.4设计小房子 课件 2024新教科版科学二年级上册.ppt
文档评论(0)