八年级下册古诗文译文及赏析.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
八年级下册古诗文译文及赏析

八年级下册文言文 一、《与朱元思书》——吴均——南朝梁代文学家。本文选自《艺文类聚》。 在译文中划出加点词的解释 这是作者写给友人的一封信,是一篇词句清丽的写景小品文。作者先总叙了富春江奇特秀丽的景色。“风烟俱尽,天山共色”,富春江的美景就是在这样天朗气清的壮丽背景中展开。“从流飘荡,任意东西”,不仅写出了江流宛转,随山形而变,更表现了作者陶醉于美好大自然的闲适随意心情。“奇山异水,天下独绝”,既是作者在百里富春江上的所见所感的概括,也可以说是本文所写山光水色的一个总体特点。在美景面前,作者不禁触景生情,自然流露出对追求利禄之徒的蔑视,含蓄传达出爱慕美好自然,避世退隐的高洁志趣。课文最后四句,仍结在写景上。清幽淡雅,余音缭绕。本文是一篇骈体文,全篇以偶句为主,讲究对仗和声律。 原文: 译文: 风烟俱净,天山共色。 没有一丝风,烟雾都消散了,天空和群山现出一样的颜色。 从流飘荡,任意东西。 我乘船随着江流飘荡,任由它时而向东,时而向西。 自富阳至桐庐一百许里, 从富阳到桐庐一百里左右的水路上, 奇山异水,天下独绝。 奇山异水,是天下独一无二的。 水皆缥碧,千丈见底。 水都是青白色,千丈深的地方也能看到底, 游鱼细石,直视无碍。 水底的游鱼和细小的石子,都能一直向下看得很清楚,毫无障碍。 急湍甚箭,猛浪若奔。 江流湍急比箭还快,惊涛骇浪像飞奔的马一样势不可挡。 夹岸高山,皆生寒树, 江两岸的高山上,都生长着苍翠的树,使人看了生出寒意。 负势竞上,互相轩邈, 山峦凭借地势争相向上,仿佛互相争着向高处和远处伸展 争高直指,千百成峰。 它们争夺高处,笔直向上,直插云天,形成无数的山峰。 泉水激石,泠泠作响; 泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声; 好鸟相鸣,嘤嘤成韵。 美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。 蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。 蝉则是长久不断的鸣叫,猿也是长久不停地啼叫。 鸢飞戾天者,望峰息心; 那些像鸢飞到天上一样极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心; 经纶世务者,窥谷忘反。 治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就流连忘返。 横柯上蔽,在昼犹昏; 横斜的树枝在上边遮蔽着,即使白天也像黄昏时那样昏暗 疏条交映,有时见日。 稀疏的枝条交相掩映,有时见到一丝阳光。 二、《五柳先生传》——陶渊明—东晋诗人——《陶渊明集》在译文中划出加点词的解释 本文是作者托言为五柳先生写的传记,实为自传。文章从思想性格、爱好、生活状况等方面塑造了一位独立于世俗之外的隐士形象,赞美了他安贫乐道的精神。 文章在讲述了“五柳先生”这个名号的来历之后,便以一句“闲静少言,不慕荣利”点出了五柳先生的隐者心境。接着作者便开始讲述自己在隐居生活中的乐趣:“好读书,不求甚解”展现了一个在读书中得到精神愉悦的五柳先生;“性嗜酒”、“期在必醉”展示了一个率真放达的五柳先生;“环堵萧然”、“晏如也”描绘了一个安贫乐道的五柳先生;“常著文章自娱”、“忘怀得失”描述了一个自得其乐、淡泊名利的五柳先生。 本文在写作上的最大特点是多用否定句,“不”字为一篇眼目。正因为世人有种种追名逐利、矫揉造作之事,作者言“不”,正突出自己与世俗的格格不入,突出了他对高洁志趣和人格的坚持,不仅让读者对他的与众不同击节叹赏,也使文章笔墨精粹而笔调诙谐,读来生动活泼,引人入胜。 原文: 译文: 先生不知何许人也,亦不详其姓字, 五柳先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓名和表字。 宅边有五柳树,因以为号焉。 因为住宅旁边有五棵柳树,于是用它作了自己的号。 闲静少言,不慕荣利。 他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。 好读书,不求甚解; 喜欢读书,读书只求领会要旨,不过分深究一字一句的解释; 每有会意,便欣然忘食。 每当对书中意旨有所领会,就高兴的连饭都忘了吃。 性嗜酒,家贫不能常得。 他生性特别喜欢喝酒,家里贫穷,不能经常有酒喝。 亲旧知其如此,或置酒而招之; 亲戚朋友知道他有这种嗜好,有时摆设了酒宴叫他来喝。 造饮辄尽,期在必醉。 他一到就要把酒喝光,希望一定喝醉。 既醉而退,曾不吝情去留。 喝醉以后就回家去,并不(装模作样),舍不得离开。 环堵萧然,不蔽风日; 简陋的居室里空空荡荡,遮不住风和阳光; 短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。 粗布短衣上面打了很多补丁,饭篮子和水瓢里经常是空的,可是他安然自若。 常著文章自娱,颇示己志。 他经常写文章来自我消遣娱乐,文中也稍微透露出自己的志趣。 忘怀得失,以此自终。 他从不把得失放在心上,就这样过完自己的一生。 赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。” 赞评论道:黔娄的妻子说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。” 其言兹若人之俦乎? 这话大概说的是五

文档评论(0)

ggdxyz3 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档