- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
酬乐天扬州初逢席上见赠
酬乐天扬州初逢席上见赠 作者介绍 刘禹锡(772—842),字梦得,唐朝洛阳彭城人(今江苏徐州人),文学家、哲学家。与白居易合称“白刘”。 写作背景 酬乐天扬州初逢席上见赠 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 注音 凄凉(qī liáng) 赋(fù ) 柯(kē) 畔(pàn) 暂(zàn) 凭(píng) 长(zhǎng) 解题 酬乐天扬州初逢席上见赠 酬:答谢,这里是以诗相答的意思。 乐天:指白居易,字乐天。 席上见赠:指刘禹锡与白居易重逢酒宴上,白居易所写的《醉赠刘二十八使君》。 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 1.巴山楚水:指四川、湖南等地。刘禹锡先后在四川、湖南等地做官,古称巴、楚之地。 2.二三十年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史到写此诗时,共22个年头,因第二年才能回到京城,所以说23年。 3.弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。 7.翻似:倒好像。翻:副词,反而。 8.烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧把已经朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。柯:斧柄。 4.怀旧:怀念故友。 5.空:白白地,徒然。 6.闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,勾起了对故人的怀念。 序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 9.沉舟:沉没的船。 10.侧畔:旁边。 11.千帆:无数的船只。 12.病树:枯病的树,诗人自喻。 13.春:比喻生机。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 14.君:你,指白居易。 15.歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》一诗。 16.暂凭:暂且凭借。凭,依靠;借托。 17.长(zhǎng)精神:振作精神。 长:增长,振作。 中心思想 文章表达了诗人长年被贬的愤懑之情,并写出了诗人对生活与未来积极、乐观、豁达的情怀。 赏析名句 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春 这两句借用自然景物的变化暗示社会的发展,蕴涵着深刻的哲理——意思是说,个人的沉沦算不了什么,社会总是要向前发展的,未来肯定会比现在好。 首联:表现辛酸,愤懑不平 颔联:悲悼旧友,感叹变迁 颈联:新贵得意,悲叹身世 尾联:意志不衰,坚忍不拔 * * 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 刘禹锡 巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。 怀友时只能空口吟那首笛念友的《思旧赋》,回到京城反倒成了那个烂掉斧柄的人了。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉船旁边上千只船反而扬帆而过,病树前面上万棵树倒是春意盎然。 今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯水酒重新振作起精神吧。 诗的结构图 *
文档评论(0)