- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第五章降落后管理
第五章 降 落 后 管 理 第一节 滑行时管理 一、落地广播 滑行时,乘务员将灯光调至中亮,维持好客舱秩序,提醒并控制旅客不要站起来。 乘务员广播欢送词及旅客注意事项,强调“系好安全带直到信号灯熄灭”及“机舱门开启之前不得使用禁、限用电子设备”。 尚 未 停 稳 广 播 女士们、先生们: 飞机还没有完全停稳,请您在座位上坐 好,在“系好安全带”指示灯熄灭之前,请不要 离开自己的座位。 谢谢您的合作! . Ladies and Gentlemen: Please remain seated until the ‘fasten seat belt’ sign is turned off. Thank you for your cooperation 落 地 广 播 女士们、先生们: 现在我们已经到达 机场。外面的温度为 摄氏度, 华氏度。 飞机还将继续滑行,请您在座位上坐好,请等“系好安全带”指示灯熄灭后再站起来。打开行李架时请您小心,以免行李架内物品跌落。 下机前,请查看您的座椅周围及行李架内是否有遗漏的物品,您的交运行李请到候机楼行李提取处领取。 需要转机的旅客请您到候机楼内转机柜台办理手续。 女士们、先生们,对于您在旅途中给予我们的协助,我代表机组人员向您表示衷心感谢,并期待您再次乘坐 班机。 祝您身体健康,下次旅行再见。谢谢! Ladies and Gentlemen: We have just landed at airport. The ground temperature is degrees centigrade or Fahrenheit. For your safety, please remain seated until the ‘fasten seat belt’ sign is turned off. Use caution when opening the overhead lockers. Please make sure to take all of your belongings with you when you disembark. Your checked baggage may be claimed at the baggage claim area. Transit passengers please proceed to the tranfer counters in the terminal to arrange for you connecting flight. (Passengers from , please take all of your belongings with you when you disembark. Customs formalities will be completed in the terminal.) Ladies and gentlemen, thank you for flying with Airlines today, and we are looking forward to having you on board again. Thank you and good-bye! 二、归还衣服和限制物品: 旅客下机时,责任乘务员应归还替旅客保 管的衣物、行李及限制物品。 第二节 送客与交接 一、开门: 飞 机 落 地 后 1、负责机门的乘务员在各自的紧急出口按乘务员指令解除滑梯预位。 2、 解除滑梯预位后,乘务员相互确认,交叉检查后通过广播器报告乘务长 3、当登机桥(梯)停稳、地面工作人员给予开门手势后乘务员打开登机门。 4、检查并与地面人员确认客梯/自备梯是否停靠稳妥,再请旅客下机。 5、国际、地区航班,乘务长应向边防(移民局)、海关、检疫人员递交总申报单和旅客名单,得到允许后,方可安排旅客下飞机。 二、送 客 旅客下机时,乘务员应在规定位置站立送客。 遇有衔接航班的旅客,乘务员应尽力协助,提供旅客可能的转机航班建议和指导;转机旅客下机时,乘务员应与地面工作人员联系,通告有关旅客的转机事宜。 三、清舱: 航班结束后(包括联程航班中途站旅客下飞 机后),乘务员应进行客舱检查(清舱)。 清 舱 范 围 行李架上,座椅周围,厨房,洗手间,衣帽间
您可能关注的文档
最近下载
- 智慧农业大棚项目建设实施方案.pptx
- 安全经验分享(灭火器使用).ppt
- 国开公共部门人力资源管理形考任务1-4试题及参考答案(全) .pdf VIP
- 学习通《文艺复兴:欧洲由衰及盛的转折点》习题(含答案).docx
- 《中国图书进出口总公司进口书刊资料审批管理规定》.pdf VIP
- 2023年云南大学计算机科学与技术专业《计算机组成原理》科目期末试卷B(有答案).docx VIP
- 融合新闻:通往未来新闻之路 中国大学MOOC答案2023版.docx
- 学习行为表现作文.docx VIP
- 苏S01-2021《给水排水图集》.docx
- 2023年云南大学计算机科学与技术专业《计算机组成原理》科目期末试卷A(有答案).docx VIP
文档评论(0)