网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

[中学联盟]江苏省常州市西夏墅中学高中英语选修八:Book 8_U1_Grammar and usage 课件.pptVIP

[中学联盟]江苏省常州市西夏墅中学高中英语选修八:Book 8_U1_Grammar and usage 课件.ppt

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[中学联盟]江苏省常州市西夏墅中学高中英语选修八:Book 8_U1_Grammar and usage 课件.ppt

And then this earthquake and all this stuff happened and then I thought is that a karma, when you are not nice and then bad things happen to you? And then I got a letter from a Tibetan Foundation. They wanted to go and be helpful, and that made me cry. And they asked me if I would write a quote about that. I said I would. It was a big lesson to me that sometimes you have to learn to put your head down and be of service even to people who aren’t nice to you. And that’s a big lesson for me.” 莎朗的言论是不合适的。 Sharon’s words are not appropriate. 我认为她那么说是不明智的。 I don’t think she was wise to say so. 她不可能对地震中大量的死亡数未有所闻。 She couldn’t have been uninformed of the huge number of deaths in the quake. 认为地震是报应,再愚蠢不过了。 One can’t be too silly to believe that the earthquake is a karma. 4. partial negation 并非所有西方人都同意她的观点。 Not all westerners agree with her. (Very few westerners agree with her.) 这一事件显示并非所有的外国人对中国都是友好的。 This event shows all the foreigners are not friendly to China. Group work: Please work in small groups to comment on this event, making as many negative statements as possible. 8. Mr. Barnlow is a generous man without any of Fagin’s vices. 9. Unless Oliver can escape, he will never be reunited with Mr. Barnlow—he will have only bad luck, not a real family and the love he deserves. Homework: 1. Do Parts C1 and C2 on page 102 of the Workbook. 2. Translation: 1) 这两本书都不是英国出版的。  2) 你们当中我一个也不认识。 3) 未经允许,任何人不得入内。 4) 人们直到失去了健康才知道健康的可 贵。 5)不久他就告诉了我们这件事。 6)对他的成绩我们怎么赞扬也不过分。 7)他刚进办公室,电话铃就响了。 8)这些规章制度多不完善! 9)—他帮了我们这么多真是个好人。 —我非常赞同。 Key to translation 1) Neither of the books is published in England. 2) I know none of you. 3) Nobody can come in without permission. 4) People do not know the blessing of health until they lose it. 5) It wasn’t long before he told us about this affair. 6) We can hardly praise his achievement too much. 7) No soo

您可能关注的文档

文档评论(0)

dyx0821 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档