术语“找译译法”初探.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
术语“找译译法”初探.doc

术语“找译译法”初探   摘 要: 基于术语最终命名特征选项的选取和术语命名规律,提出了一种新的适用于译语中已有对应词的原语术语翻译方法――“找译译法”,并简述了该法的主要翻译流程。   关键词: 术语翻译,命名,找译译法   中图分类号:N04;H059;TF31 文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2016.03.007   Abstract:Based on final naming characteristic selection of terms and term nomenclature law, we propose a new suitable translation method for the source language terms, “translation method of looking for equivalents”, and briefly describe its major translation procedures.   Keywords:terminology translation, nomenclature, translation method of looking for equivalents   一 从“查不到则翻”说起   举凡从事专业翻译者,即便原语、译语水平再高,都会遇到自己不熟悉、不认识的专业术语。遇此情况,诸多译者的翻译路径通常是先通过查阅各种双语词典以期获得与原语术语对应的译语术语。若查不到,则考虑翻译之。于是,“查不到则翻”,就成为诸多翻译人士解决双语词典尚未收录术语转化为对应译语术语的最终途径。   “查不到则翻”,如何翻? 谈及术语翻译,诸多翻译专著、论文乃至翻译教科书所提供的术语翻译方法(以下简称“现有译法”)不外是直译、意译、音译、形译(亦称象译)、音意兼译或借用等。然而,“现有译法”可以应对术语翻译中的所有情况吗?翻译实践证明:术语翻译并不等同于普通词语翻译,有相当一部分术语,使用上述方法进行翻译往往都难以得到正确、规范的译语术语。对此,我们不妨以钢铁专业常用术语blast furnace为例,采用“现有译法”试译之,看是否能得到blast furnace的正确译名。   根据术语特点,只有“现有译法”中的直译和意译才适用于英文术语blast furnace的汉译。如采用直译,即根据原语术语用词,在不变更原语术语的词序、对应成分不增不减的前提下,直接将原语术语转换成译语术语。原语术语blast furnace中的blast在英语中是多义词,当它作为定语与中心词furnace组合时,其可能的含义为“鼓风,吹风,通风,送风,喷焰,喷射”等。furnace在英语中亦是多义词,当其作为blast的中心词时,其可能的含义为“炉,熔炉,炼炉,暖气炉,加热炉,燃烧室”等。“在不变更原语术语的词序、对应成分不增不减的前提下,直接转换成译语术语”[1],由此可以将blast furnace翻译成“鼓风炉,吹风炉,通风炉,送风炉,喷焰炉,喷射炉,鼓风熔炉,吹风熔炉,通风熔炉,送风熔炉”等汉语译名。   如采用意译,即根据原语术语所表示的概念意义,选其主要特征,组词示之。blast furnace,英文原版辞书给出的定义为“A type of vertical smelting furnace, heated by solid fuelusually cokethrough which a blast of air is blown to increase the rate of combustion. Blast furnaces are most extensively used for producing pig iron from iron ores”[2] 。分析以上blast furnace的英文定义,采用意译,选其主要特征组词,至少可以得出blast furnace的如下5种汉语译名:由vertical smelting furnace,可得出“竖式熔炼炉”译名;由heated by solid fuelusually coke,可得出“焦炭加热炉”译名;由a blast of air,可得出“鼓风炉”译名;由for producing pig iron,可得出“炼铁炉”译名;由from iron ores,可得出“铁矿熔炼炉”译名。当然,还可以将以上5种译名适当组合,衍生出更多的汉语译名,诸如“竖式炼铁炉”“焦炭炼铁炉”等。   经查证,很多英汉科技词典都收录有blast furnace。blast furnace唯一的规范译名应为“高炉”。而采用直译所得blast furnace的

您可能关注的文档

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档