网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

科技术语的语域传播论纲.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
科技术语的语域传播论纲.doc

科技术语的语域传播论纲   摘要:科学技术需要交流、能够共享、可以沟通的充要条件是科技术语的存在。科技术语的语域传播值得研究。认知语义是科技术语语域传播的基本动因。科技术语语域传播主要包括但不限于:术语在更大的科学技术语域内支领域的扩散,非科技语域的语词向科技语域的渗透,科技术语的共时传播移译。   关键词:科技术语,语域,传播,认知语义   中图分类号:H030;H083;N04文献标识码:ADOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2016.06.002   Abstract: Scientific and technological terms are basic units which inherit and represent scientific knowledge. Cognition semantics is basic motivation for scientific and technological term register communication.   Keywords: scientific and technological terms, register, communication, cognitive semantics   科学技术需要交流、能够共享、可以沟通的充要条件是科技术语的存在。加快推进中国跻身世界科技强国,需要大力加强以科技术语为主要研究对象的术语学研究。中国第一部系统的术语学著作――《现代术语学引论》[1]问世之后,术语学研究取得了长足进展,尤其是在形式研究方面成绩斐然。   在功能研究方面,也有诸如刘青《中国术语学研究与探索》(该书有较为丰富的功能方面的研究成果,但不限于该方面成果)[2]、孙寰《术语的功能与术语在使用中的变异性》[3]等代表性成果。此外,喻薇《功能和认知视角下术语的跨语域使用――以“期望值”为例》[4]也直接从功能等视角探究术语语域渗透。喻薇的论文指出,“期望值”作为概率论和统计学术语,通过类比、引申等方式映射到其他领域,使用频率大幅提高,语义扩大,功能增多,从科技术语变为现代汉语一般用语。   现在看来,相关问题还可以进一步讨论:术语在更大的科学技术语域内向其他分支领域的扩散,非科技语域的语词向科技语域的渗透,科技术语的共时传播移译等问题。简言之,术语的功能研究尚需全方位、多角度、深层次地研究。   这里,从“语域”等相关术语的简单界定、科技术语的认知语义框架、科技术语语域传播的基本动因、科技术语语域传播的基本模式等方面概论科技术语的语域传播。   一相关术语的简单界定   科技术语在科技前沿和科学传播(科普)等方面都不可替代。科技术语是口头和书面上在科学技术领域使用的专门词语。一般认为,“专门性”是科技术语的特有属性之一,即科技术语主要是在本领域使用,是本专门领域的重要而不可替代的交际和认知的工具,也是承载相应领域知识的基本单元。   事实上,随着科学技术的不断发展,社会的不断进步,文明程度的提升,科技术语也可以,甚至必然会渗透传播到其他领域――这是科技发挥其推动社会发展进步的作用的重要表现形式之一。科技术语在不同领域之间的传播渗透,即可称为科技术语的语域传播。   “语域”(registers)这一术语最早是由里德(Reid)于1956年提出用来描述语言运用变体的。韩礼德(Halliday)1975年出版的《作为社会符号的语言》把语域看作通常和某一情景类型(situation type)相联系的意义结构。这样,不同语域之间的区别不再被认为仅仅是形式上的区别,而是意义上的区别。前者是由后者决定的。   朱永生更为明确地定义了“语域”:“语域这个抽象概念指在特定语境中一组语义模式(semantic patterns)的组合,以用来表达语义的语音、词汇和语法的结构。通俗地说,语域是讲话者根据语境的变化而选用的语言变体。语域与语境之间有紧密的联系。语域反映语境,语境决定语域。”[5]   与系统功能语言学的“语域”不尽相同,李葆嘉指出,言语系统还存在纵向应用功能的分领域,专指社会不同应用领域所造成的“社会方言”,即植根于社会分工的不同专门领域的言语表现[6]。   以上诸家对“语域”的看法有很多相同之处:都很重视语义;都十分重视功能;都关注专门应用领域。简言之,语域是不同专门应用领域的系统的言语表现。与之相对应,术语是特定专门应用领域(语域)的系统的言语表现的基本单元。   科技术语也是普及科学知识、传播科学思想的基本单元,是在不同领域间及同领域内不同分支领域之间进行传播的符号单元。“传播是人类的一种话语实践方式,传播借助话语建构社会,包括社会身份、社会关系、知识体系和信仰体系,同时又改变着社会。

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档