古代汉语·第五章文选--齐桓公伐楚探讨.ppt

古代汉语·第五章文选--齐桓公伐楚探讨.ppt

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【原文】对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨。” 贡之不入,寡君之罪也:判断句,主语“贡之不入”本为主谓结构,用“之”取消句子的独立,成为一个偏正结构。 寡君:臣子对别国人谦称自己的国君。 敢:表谦敬的副词,含有胆敢或岂敢的意思。 其:语气词,表示委婉语气,用在祈使句中,表示“还是”的意思。 诸:之於。 【原文】 师进,次于陉 次:临时驻扎。《左传·庄公三年》:凡师,一宿为舍,再宿为信,过信为次。 《说文》:次,不前不精也。从欠,二声。 ,古文次。 《周礼·天官·掌次》:……则张大次、小次。郑玄注:次,谓幄也。 【原文】夏,楚子使屈完如师。师退,次於召陵。 屈完:楚国大夫。 如:往,到……去。 师:指进驻陉的各诸侯国的军队。 召陵:楚地名。 【原文】齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。 陈:陈列,把诸侯之师陈列出来,是向楚国示威。 《说文》:敶,列也。从攴,陳声。 《说文》:陈,宛丘也。舜後妫(gui)满之所封。从阜,从木,申声。?? ,古文陈。 《左传·昭公九年》:陈,大皞之虚也。 段玉裁注:大皞以木德王,故字从木。 【原文】齐侯曰:“岂不穀是为 ? 不穀:不善。杜预注:孤寡不穀,诸侯谦称。 《淮南子·人间训》:不穀亲伤。高诱注:不穀,不禄也。人君谦以自称也。 《老子》:故贵以贱为本,高以下为基,是以侯王自谓孤寡不穀。 是:复指前置宾语。 【原文】 先君之好是继 好:友好的关系。 《左传·昭公七年》:昔先君成公命我先大夫婴齐曰:吾不忘先君之好,将使衡父照临楚国,镇抚其社稷,以辑宁尔民。 《左传·昭公二十年》:君若惠顾先君之好,照临敝邑,镇抚其社稷,则有宗祧tiao在。 《左传·襄公元年》:冬,卫子叔、晋知武子来聘,礼也。凡诸侯即位,小国朝之,大国聘焉,以继好结信,谋事补阙,礼之大者也。 【原文】 先君之好是继 (续) 《说文》:绝,断丝也。从刀、糸,卪声。 ,古文絕,象不连体绝之丝。 《说文》:继,续也。从糸、? 。一曰反 为继。 《说文》:续,连也。 【原文】 与不穀同好如何? 同好:共同友好。 【原文】君惠徼福于敝邑之社稷 惠:敬词,用於对方对待自己的行动。相当于“承蒙”。 《左传·宣公十二年》:若惠顾前好,徼福于厉宣桓武,不泯其社稷,使改事君,夷于九县,君之惠也,孤之愿也。 徼:求。 《汉书·严安传》:民离本而徼末矣。颜师古注:徼,要求也。 孔颖达疏:若其存郑,则四君佑楚,故愿楚要福于此四君,使社稷不灭。 【原文】 君惠徼福于敝邑之社稷 敝邑:谦称自己的国家。 社稷:土神和穀神。《说文》:“社,地主也。从示土。春秋傳曰共工之子句龍為社神。周禮二十五家為社,各樹其土所宜之木。聲常者切。” 《玉篇·示部》:“社,土地神主也。” “稷,[齊/禾]也。五穀之長。” 【原文】君惠徼福于敝邑之社稷 《白虎通·社稷》:王者所以有社稷何?为天下求福报功。人非土不立,非谷不食,土地广博,不可遍敬也,五穀众多,不可一一而祭也,故封土立社,示有土尊。稷,五穀之长,故封稷而祭之也。 【原文】辱收寡君,寡君之愿也。 辱:谦词,表示承蒙,意思是这样做是您蒙受了耻辱。 【原文】齐侯曰:“以此众战,谁能御之! 以此攻城,何城不克?” 众:名词,指众将士。 《礼记·曲礼下》:国君死社稷,大夫死众。郑玄注:众,谓君师。 御:抵挡。 【原文】对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服? 绥:安抚。 《说文》:绥,车中靶也。从糸,妥声。段玉裁注:……绥则系于车中,御者执以授登车者。 《论语·乡党》:升车必正立执绥。 《左传昭公二十年》“以绥四方”,杜预注:“绥,安也。” 《汉书武帝纪》“德未能绥民”,裴骃集解:“绥,安也。” 【原文】君若以力,楚国方城以为城 方城:山名,在句中是介词“以”的前置宾语。 【原文】君若以力,楚国方城以为城 【原文】 汉水以为池 汉水:作介词“以”的前置宾语。 《经典释文》:汉以为池,本或作汉水以为池,水,衍字。 《经义述闻·春秋左传上》引《经义杂记》:案杜注云:方城山在南阳叶县南,汉水出武都,至江夏南入江。则方城者,山名;汉者,水名。传文汉不言水,犹方城不言山也。 《经义述闻·春秋左传上》引王念孙:《商颂·殷武》正义引服注云:方城,山也;汉,水名。若传文本作汉水,则服注为赘语矣。自唐石经依或本加水字,而各本皆沿其误。 【原文】 虽众 ,无所用之。 众:众多。为形容词性。 《经义述闻·春秋左传上》引王念孙曰:虽众,本作虽君之众,此对上文以此众战、以此攻城而言,故曰虽君之众,无所用之。唐石经脱去君之二字,则文义不明,而各本皆沿其误。《商颂·殷武》正义、《周官·大司马》疏、《文选·西征赋》注、《白帖》五十三、五十八、《太平御览·州郡部》十

文档评论(0)

希望之星 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档