《构法华寺西亭》创作时间考.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《构法华寺西亭》创作时间考.doc

《构法华寺西亭》创作时间考   摘 要:《构法华寺西亭》是唐代诗人柳宗元谪永期间所作,对于该诗的创作时间,学术界说法不一。本文以诗歌内容以及与之相关联的诗篇为线索分析,认为该诗应作于元和二年春。   关键词:构法华寺西亭 创作时间 元和二年   《构法华寺西亭》是柳宗元被贬永州时所作的诗篇。关于该诗的创作时间,学者的说法主要有以下几种:   韩醇先生的《诂训柳先生文集》:“集有永州法华寺新作西亭记,在元和四年,观诗意,在其年夏各异作。”{1}也就是说该诗作于元和四年夏。   王国安先生的《柳宗元诗笺释》前言中提到本书的编排体例:“本书打破原集序次,按作品年代先后重加编排,共四卷。卷一起贞元九年(七九三),讫元和四年(八○九)。”{2}该诗作于元和元年夏。   罗联添先生的《柳宗元事迹系年暨资料类编》以为该诗作于元和二年。{3}   《构法华寺西亭》的创作时间大致有三种说法,即该诗作于元和四年夏、元和二年、元和元年夏。   本文根据《构法华寺西亭》诗歌原文以及与之相关联的其他诗篇,认为该诗作于元和二年春。   柳宗元作为唐宋八大家之一,是我国古代文坛杰出的代表人物,他创作的“永州八记”是山水游记散文中的翘楚,在文学上享有盛誉。和古代因政治上失意被贬却创作出优秀诗篇而留名后世的文人一样,他的文学成就和仕途失意息息相关。柳宗元由普通的士民阶层步步晋升,成为显赫一时的朝堂新贵,“永贞革新”失败后,一夜之间又落魄成为身处蛮荒的员外置司马。巨大的打击没有浇灭他的一颗入世之心。初到永州,他的诗歌内容所表现出的仍然是毫不畏惧,不屈服于权贵,不与世俗同流合污之情。然而,“弃逐久枯槁”{4},由于水土不服,亲人离世,精神上承受着巨大压力,柳宗元的身心受到重大折磨。被贬很长一段时间后,他给友人或当权者写的信中才流露出对“永贞革新”态度的变化。{5}他用“罪臣”“逃窜”“负罪”等贬义词自称,表达了对以往所做事情的后悔,希望别人能够向朝廷举荐自己,帮助自己重回仕途。   正值壮年,柳宗元却远离京城,被贬于荒凉的永州,终日无所事事,心中充满抑郁,压积在内心的忧思无法排解,只能靠和僧人交往、和友人互通书信来相互慰藉。在朋友的介绍下,他发现自己居住的地方有很多美景。于是,开垦荒地、游山玩水成为他排遣苦闷的重要方式。在此背景下,柳宗元创作了《构法华寺西亭》:   窜身处南极,山水穷艰险。步登最高寺,萧散任疏顽。   西垂下斗绝,欲似窥人寰。反如在幽谷,榛翳不可攀。   命童恣披翦,葺宇横断山。割如判清浊,飘若升云间。   远岫攒众顶,澄江抱清湾。夕照临轩堕,栖鸟当我还。   菡萏溢嘉色,?o遗清斑。神舒屏羁锁,志适忘幽潺。   弃逐久枯槁,迨今始开颜。赏心难久留,离念来相关。   北望间亲爱,南瞻杂夷蛮。置之勿复道,且寄须臾闲。   ――《构法华寺西亭》   《构法华寺西亭》中,开篇用“窜”字描述自己目前的生存状态。这种带有自贬的口吻,不像是年轻时无所畏惧的语气。可见诗人被贬应该已经有一段时间了,心态发生了变化。朝廷名为升迁,实际是放逐。自己像罪犯一样生活在远离京城“十万里”的永州,阴潮的气候,湿热的环境,内心的煎熬,感觉自己生活在炼狱。成天闲来无事,只有通过游玩的方式排解心中的苦闷。登上永州的最高寺――法华寺,此处可以远眺,可以近观。寺庙的西边是陡峭的悬崖,仿佛可以俯瞰人间。如果人站在下面,却发现树木茂盛,丛林遮蔽,巍峨不可攀登。如此开阔的视野,正是观景的极佳场所。于是诗人吩咐仆人开始修建西亭。西亭把山隔开,站在此处,就像站在云间一样。远望可以看到山头的最高处,俯视可以看见清澈的山水环绕在山间。太阳渐渐落山,夕阳的余晖照着窗子,飞鸟开始陆续归还。荷花散发出美好的色彩,竹子流下了点点泪水。此时的自己,忘记了琐事的羁绊,神情舒畅。从贬官到现在,被流放了这么长的时间,身心早已经疲惫不堪,直到现在看见这样的美景,才稍微舒展眉头,展露笑颜。快乐的时光总是那么短暂,离别的忧愁不断涌上心头。向北眺望,亲人、朋友都在北方,与自己相隔久远;满腔的抱负、济世的理想远在朝堂之上,而自己却被弃置于南方蛮夷之地。暂且把这些烦心事抛到一边,让内心拥有片刻的欢愉。第九句诗人用“菡萏”指代荷花,描写荷花开始含苞待放的姿态。《尔雅?释草》解释“菡萏”为荷花,郑玄笺:荷花未开曰菡萏,已发曰芙蕖。{6}荷花夏季开花,此时荷花尚未盛开,并且永州地处南方,气候湿热,树木花草盛开时节早于北方,故推断柳宗元修建法华寺西亭的时间大致在春季。   永贞革新,以“二王八司马”的落马结束。这一事件是柳宗元人生的转折点。此后他被贬永州,职位全称是“永州司马员外置同正员”,是个闲职,既没有行政事务,也没有固定住所,只是暂时客居在龙兴寺里。初入永州,柳宗元认为自己是短暂

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档