- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《竹取物语》中展现的平安时代的文学特征.doc
《竹取物语》中展现的平安时代的文学特征
摘 要:《竹取物语》被认为是日本物语文学的鼻祖,对后世的物语文学产生了极大的影响,因此在日本文学史上享有很高的地位。一般认为《竹取物语》成书于平安时代,平安时代前后跨越400年,经历了从“尊汉”到“弃汉”,转而发展本土文化的过程。《竹取物语》故事虽简短,却很精悍。在讲述竹取翁故事的同时,更向读者呈现出平安时代特有的风土人情。拙论即是着眼于《竹取物语》中水乳交融的和汉文化,来考察平安时代的文学特征。
关键词:《竹取物语》;和风文化;大陆文化
作者简介:张玲(1982-),女,硕士,讲师,主要研究方向:日本文学与日语教育。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2016)-32--02
《竹取物语》是日本流传至今的最古老的物语文学,在《源氏物语》中,紫式部尊其为“物语之祖”。日本文学研究者唐月梅认为它的诞生“标志着日本古代小说正式作为一种独立的样式,形成自己的规模和特色,并且使日本小说日臻成熟,至此日本小说进入了一个新的阶段。”由此《竹取物语》的文学地位可见一斑。
《竹取物语》问世年代说法不一,作者不详。但一般认为该作者有相当的汉文化修养,且颇具和歌方面的才华。
《竹取物语》又名《辉夜姬物语》。主要由化生,求婚,升天这样三个部分组成。故事讲的是一个依靠伐竹为生的老翁在砍竹子的时候,在竹子中发现了一个三寸长的小女孩。夫妇二人膝下无有子女,伐竹翁便将小女孩带回家中抚养。伐竹翁自从领回小女孩,每次伐竹都会发现竹筒之中有许多金子。这样一来个,不久伐竹翁就成了富翁,一家人过上了富足的生活。而三个月之后,辉夜姬也长成一个绝世美人,所在之处,充满光辉,没有一处黑暗。辉夜姬的美貌令人倾倒,声名远扬。天底下的男子凡得闻辉夜姬美貌者,无一不想娶这辉夜姬为妻。其中尤以石作皇子,车持皇子,右大臣阿部御主人,大纳言大伴御行,中纳言石上麻吕五人的求婚最为热烈。为了婉拒五人的求婚,辉夜姬分别给五个人出了一道难题:要求他们分别取来天竺如来佛的石钵、蓬莱的玉枝、唐土的火鼠裘、龙首的宝珠、燕子的子安贝等罕见的宝物,以示诚意,谁能做到就嫁给谁。五个求婚者,有人亲自去冒险,有人采取欺骗的办法,最终都失败了。此时,天皇也想凭借权势强请辉夜姬入宫,遭到拒绝。最后,在一个中秋之夜,天皇的千兵万马也没能挡住月宫来使。辉夜姬穿上羽衣,给天皇留下不死之药后,随同使者回到了月宫。皇帝留恋伤心之余,令人将不死之药放在最接近天上世界的骏河国的山顶上,连同自己赠给辉夜姬的诗作“不能再见辉夜姬,安用不死之灵药”一起烧成了烟。从此这座山被称为不死山,即富士山。
这部简短的小说问世后,产生了极大的反响。不仅开创了物语故事的先河,在日本文学史上占据重要的地位,更向后世再现了一千两百多年前日本平安时代别样的文学特色。这个时期是以天皇为中心的贵族统治的时代。同时,由于中国发生了黄巢起义的内乱,公元894年,在菅原道真的提议下,日本停止了“遣唐使”的派遣。而此时日本社会本身也日益成熟,日本从不断吸收大陆文化的时代过渡到了“国风文化”时代,逐渐形成了颇具日本特色的本土文化。而这一点在以平安时代为背景的《竹取物语》中也有很好的体现。
一、平安初期对于大陆文化的尊崇
1、道教的影响
中国的道教早在公元2世纪就渐渐传入了日本。而中国道教中的神仙长生思想和方术等则是在7世纪左右传到了日本。其传入途径一般认为开始是来自朝鲜半岛和长江流域的归化人。后来则是遣隋使和遣唐使以及留学生和留学僧们。他们或在当地直接学习并带回了中国的道教文化,或带回大量的道教经典。对其后古代日本的政治,宗教及民间信仰,风俗习惯等产生了重大影响。如七夕、中元、星宿信仰、阴阳道等民俗均与道教密切相关。平安时代,阴阳师成为热门职业,在日本大行其道。当时最为著名的阴阳师安倍晴明,他的事迹更是衍生出各种传说,直至今日被再三翻拍为电影电视剧,广受欢迎。而日本人人皆知的传说故事《浦岛太郎》,其创作意识中也包含了浓厚的道家思想的底蕴。故事中出现的仙龟,蓬莱,金庭,仙洞等词语,以及紫烟升腾,飞升上天等情景在道教中无一不是寻常可见。而仙龟之所以成为该故事的主要登场人物之一,或许缘自于道教的“龟寿万年”的思想。
而类似的情况在《竹取物语》中也有所体现。蓬莱玉枝、不死仙药、天羽衣、月宫这些无一不是道教中常见物件及处所。
2、汉文典籍的影响
《竹取物语》中也颇多典故,似乎与古代中国书籍中记载的故事有着千丝万缕的联系。
首先辉夜姬生于竹中,而这种“竹中得子”的故事,在我国的《后汉书》、《水经注》、《华阳国志》等古籍中记载的竹王传说的故事与其有着类似之处。如《后汉书》中记载如是:“夜郎者,
文档评论(0)