- 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
ec增减词
Unit 5 Amplification Amplification, also called addition, means supplying necessary words in our translation on the basis of accurate comprehension of the original. Requirements in rhetoric, logic or meaning 1) Amplification of Chinese verbs. In the evening, after the banquets, the concerts and the table tennis exhibitions, he would work in the drafting of the final communiqué. 晚上在参加宴会、出席音乐会、观看乒乓球表演以后,他还得起草最后公报。 There were no speeches, no foreign diplomats, no ordinary Chinese with paper flags and bouquets of flowers. 没有发表讲话,没有各国外交官到场,也没有普通中国人挥舞纸旗、花束的场面。 He dismissed the meeting without a closing speech. 他没有致闭幕词就宣布结束会议。 2) Amplification of Chinese adverbs The crowds melted away. 人群渐渐散开了。 As he sat down and began talking, words pouted out. 他一坐下来就讲开了,滔滔不绝地讲个没完。 I had imagined it to be merely a gesture of affection, but it seems it is to smell the lamb and make sure that it is her own. 原来我以为这不过是一种亲热地表示,但是现在看来,这是为了闻一闻羊羔的味道,来断定是不是自己生的。 2) Amplification of Chinese nouns Mary washed for a living after her husband died of acute pneumonia. 玛丽在丈夫患急性肺炎去世后,就靠洗衣服维持生活。 First you borrow, then you beg. 头一遭借钱,下一遭讨饭。 At 8:30 every morning, she came to her work---sweeping, and scrubbing and cleaning. 每天上午8点30分,她都来干活——扫地、拖地板、收拾房子。 3)Amplification by Supplying Words to Make an Abstract Concept Clear Oxidation will make iron and steel rusty. 氧化作用会使钢铁生锈。 The arrogance of the aristocracy helped to lead to the French Revolution. 贵族的傲慢态度促发了法国革命. After all preparations were made, the plane took off. 一切准备工作就绪以后,飞机就起飞了 Backwardness, preparation, persuasion, tension, arrogance, madness 4) Amplification to clearly express English plurals Note that the words “velocity” and “speed” require explanation. 请注意,“速度”和“速率”这两个词需要解释。 There were rows of houses which he had never seen before. 那一排排的房子都是他从来没有见过的。 3. The mountains began to throw their long blue shadows over the valley. 群山开始向山谷投下一道道蔚蓝色长影。 5) Add Chinese classifier measure words Have a
您可能关注的文档
最近下载
- 内蒙古鄂尔多斯准格尔经济开发区(大路产业园)区域性地震安全性评价报告.docx VIP
- 部编版六年级语文上册《夏天里的成长》课件.pptx
- 山西省2020年中考数学试题(Word版,含答案与解析).pdf VIP
- 长沙市雅礼中学2023-2024学年高二上学期期中考试物理试题及参考答案.pdf VIP
- 精品解析:山东省菏泽市2023-2024学年高二上学期11月期中化学试题(解析版).docx VIP
- 离婚协议书标准版下载[汇编].pdf
- 2023年山东省青岛西海岸新区自然资源局遴选劳务派遣人员69人笔试参考题库(共500题)答案详解版.docx
- 消融电极产品技术要求模板.docx
- YBT 6016-2022球墨铸铁管绿色工厂评价要求.pdf
- “双减”背景下家校共育的问题及策略.doc
文档评论(0)